"نجوغونا" - Translation from Arabic to French

    • Njuguna
        
    M. Njuguna Ndungu, Gouverneur, Banque centrale du Kenya, Nairobi UN السيد نجوغونا ندونغو، محافظ البنك المركزي الكيني، نيروبي
    M. Njuguna Ndungu, Gouverneur, Banque centrale du Kenya, Nairobi UN السيد نجوغونا ندونغو، محافظ البنك المركزي الكيني، نيروبي
    :: Njuguna Ngunjuri, Haut Commissaire de la République du Kenya en République-Unie de Tanzanie; UN :: سعادة السيد نجوغونا نغونجيري، المفوض السامي لجمهورية كينيا لدى جمهورية تنزانيا المتحدة،
    La Sous-Commission s'est réunie et a élu M. Njuguna Président et MM. Arshad et Haworth Vice-Présidents. UN 31 - واجتمعت اللجنة الفرعية وانتخبت السيد نجوغونا رئيسا والسيدين هاوورث وأرشد نائبين للرئيس.
    Kenya M. Abel David Muniu Njuguna UN كينيا السيد آبيل دافيد مونيو نجوغونا
    En 1998, le Bureau du Comité se composait de Njuguna M. Mahugu (Kenya) en qualité de Président, la vice-présidence étant assurée par le Costa Rica et le Japon. UN وبالنسبة لعام ١٩٩٨، تألف مكتب اللجنة من نجوغونا م. ماهوغو )كينيا( رئيسا، وقدم وفدا كوستاريكا واليابان نائبي الرئيس.
    Njuguna M. Mahugu, Simon B. A. Bullut, Roselyn Odera UN بولوت، نجوغونا م. ماهوغو، ر.
    Selon les informations complémentaires qui ont été reçues, Anthony Njuguna Njui a de nouveau été arrêté le 30 juillet 1994; sa famille et ses avocats n'ont pas eu le droit de le voir et il n'a été ni déféré devant la justice ni inculpé. UN ويستفاد من معلومات أخرى واردة، أن أنطوني نجوغونا نجوي قُبض عليه من جديد من ٠٣ تموز/يوليه ٤٩٩١، وأنه لم يسمح ﻷسرته ولا لمحاميه برؤيته وأنه لم يقدم للمحكمة كما لم يوجه إليه اتهام.
    La sous-commission, présidée par M. Njuguna, s'est réunie du 27 au 31 octobre et du 24 au 28 novembre. UN 33 - اجتمعت اللجنة الفرعية برئاسة السيد نجوغونا في الفترة من 27 إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر ومن 24 إلى 28 تشرين الثاني/نوفمبر.
    Le Gouvernement zambien a par ailleurs applaudi à l'initiative prise par l'Organisation des Nations Unies d'envoyer une mission de vérification en avril 1998, sous la direction de l'Ambassadeur Njuguna Mahugu, du Kenya, qui était alors Président du Comité du Conseil de sécurité chargé de l'application des sanctions contre l'UNITA. UN ورحبت حكومـة زامبيا أيضا ترحيبـا حـارا بمبادرة اﻷمـم المتحـدة إلى إيفـاد بعثـة للتحقق في نيسان/أبريل ١٩٩٨، بقيادة السفير نجوغونا ماهوغو من كينيا، الذي كان عندئذ رئيس لجنة مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة المعنية بالجزاءات المفروضة على اتحاد يونيتا.
    Le Gouvernement zambien a par ailleurs applaudi à l'initiative prise par l'Organisation des Nations Unies d'envoyer une mission de vérification en avril 1998, sous la direction de l'Ambassadeur Njuguna Mahugu, du Kenya, qui était alors Président du Comité du Conseil de sécurité chargé de l'application des sanctions contre l'UNITA. UN ورحبت حكومـة زامبيا أيضا ترحيبـا حـارا بمبادرة اﻷمـم المتحـدة إلى إيفـاد بعثـة للتحقق في نيسان/أبريل ١٩٩٨، بقيادة السفير نجوغونا ماهوغو من كينيا، الذي كان عندئذ رئيس لجنة مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة المعنية بالجزاءات المفروضة على اتحاد يونيتا.
    Le 4 mars, le Président du Comité des sanctions, M. Njuguna M. Mahugu (Kenya), a annoncé qu'il comptait se rendre en Angola et dans les pays voisins pour examiner l'application des sanctions et faire comprendre aux parties la nécessité de poursuivre le processus de paix. UN وفي ٤ آذار/ مارس، أعلن رئيس لجنة الجزاءات، السفير نجوغونا م. ماهوغو )كينيا( أنه يعتزم زيارة أنغولا والبلدان المجاورة بغية استعراض تنفيذ الجزاءات وإقناع الطرفين بضرورة المضي قدما في عملية السلام.
    M. Njuguna M. Mahugu, OGW UN السيد نجوغونا م. ماهوغو، OGW
    460. Le Rapporteur spécial a adressé le 18 juillet 1994 un appel urgent au gouvernement en faveur de Geoffrey Kuria Kariuki, d'Anthony Njuguna Njui, représentant local du parti Ford-Asili et ancien conseiller municipal de Molo, de John Kinyanjui, membre du groupe Release Political Prisoners (RPP), et de Jimmy James Waigwa. UN ٠٦٤- أرسل المقرر الخاص نداء عاجلا إلى الحكومة في ٨١ تموز/يوليه ٤٩٩١ بالنيابة عن جوفري كوريا كاريوكي؛ وأنطوني نجوغونا نجوي، وهو مسؤول محلي لحزب فورد- آسيلي ومستشار سابق في مولو؛ وجون كينيانجوي، وهو عضو في مجموعة الافراج عن السجناء السياسيين؛ وجيمي جيمس وايغوا.
    (Signé) Njuguna M. MAHUGU UN )توقيع( نجوغونا م.
    2. Le 6 janvier 1998, à sa 13e séance, le Comité a élu son Bureau pour l'année 1998; ce bureau est présidé par M. Njuguna M. Mahugu (Kenya); les délégations du Costa Rica et du Japon assurent les deux vice-présidences. UN ٢ - قامت اللجنة في جلستها ١٣ المعقودة في ٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ بانتخاب مكتبها لعام ١٩٩٨، الذي تألف من السفير نجوغونا م. ماهوغو، حامل وسام المحارب العظيم )كينيا( رئيسا، وقدم وفدا كوستاريكا واليابان نائبي الرئيس.
    Le 6 janvier 1998, à sa 13e séance, le Comité a élu son Bureau pour l’année 1998; ce bureau est présidé par M. Njuguna M. Mahugu (Kenya); les délégations du Costa Rica et du Japon assurent les deux vice-présidences. UN ٢ - قامت اللجنة في جلستها ١٣، المعقودة في ٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ بانتخاب مكتبها لعام ١٩٩٨، الذي تألف من السفير نجوغونا م. ماهوغو، حامل وسام المحارب العظيم )كينيا( رئيسا، وقدم وفدا كوستاريكا واليابان نائبي الرئيس.
    Simon Njuguna (Kenya) UN سايمون نجوغونا(كينيا)
    Il a été inspecté entre mars et mai 1998 par une équipe d'enquêteurs zambiens et angolais, ainsi que par M. Njuguna Mahugu, qui était à l'époque Président du Comité des sanctions du Conseil de sécurité des Nations Unies contre l'UNITA, et Daniel Antonio, Secrétaire général adjoint de l'Organisation de l'unité africaine (OUA). UN وقد تم تفتيش الميناء الجوي في الفترة بين آذار/ مارس وأيار/ مايو ١٩٩٨ على يد فريق تحقيق زامبي/أنغولي مشترك فضلا عن نجوغونا ماهوغو الذي كان في ذلك الحين رئيسا للجنة الجزاءات المفروضة على الاتحاد الوطني للاستقلال التام ﻷنغولا التابعة لمجلس اﻷمن في اﻷمم المتحدة، ودانيال أنطونيو اﻷمين العام المساعد لمنظمة الوحدة الافريقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more