Oui, et je suis folle de rage car vous êtes plus mince que moi ! | Open Subtitles | أجل. هذا صحيح يا كليف ولا يعجبني أن تبدو أكثر نحافة مني. |
Je te jure que tu es plus mince qu'il y a un mois. | Open Subtitles | أقسم أنكِ اليوم قد صرتِ اكثر نحافة عما كنتِ في الشهر الماضي |
Je suis plus mince. Je pourrais vous démolir en un clin d'oeil. | Open Subtitles | و أنا أكثر نحافة منك ، بإمكاني إزاحتك من هنا لنيويورك بدقيقة واحدة |
Et sans aucun doute été plus mince. | Open Subtitles | وأكثر نجاحاً من المؤكد أكثر نحافة |
- Une minute... Tu as maigri et... | Open Subtitles | أنت بالفعل تبدو أكثر نحافة |
Ma fille, vous êtes aussi mince qu'un spectre. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.هراء ، يا فتاة، إنّكِ في نحافة الشّبح |
Si je n'arrive pas à être Monique grosse, il faut que je sois Teri Hatcher mince. | Open Subtitles | إن لم أستطع الوصول إلى سمنة (مونيك) فعليّ الوصول إلى نحافة (تيري هاتشر) |
- Elle est plus mince qu'à la télé. | Open Subtitles | إنها فى الطبيعة أكثر نحافة |
Tu es plus grande et plus mince. | Open Subtitles | لكنك أطول وأكثر نحافة |
Non, pas toi. J'y vais, j'suis plus mince. | Open Subtitles | لا سأذهب أنا , أنا أكثر نحافة |
Plus mince peut-être. | Open Subtitles | أكثر... ؟ أكثر نحافة.. |