"نحبّ" - Translation from Arabic to French

    • On aime
        
    • nous aimons
        
    • aimait
        
    • On adore
        
    • Nous adorons
        
    • aimerions
        
    - Tais-toi. On aime se moquer des relations de chacun. Open Subtitles أعرف أنّنا نحبّ الاستهزاء بصديقات و أصدقاء بعضنا.
    Je croyais les chinois mystiques. On aime jouer. Pas supposer. Open Subtitles ـ ظننتُ أنّ الصينيين يحبّون الأمور الروحانية وغيرها ـ نحبّ المقامرة، وليس التّكهّن
    Parcequ'On aime la voile et les activités nautiques nous avons développé une amitié Open Subtitles لأنّنا نحبّ الإبحار، والنشاطات المائية تمكّنا من تكوين صداقات
    C'est vrai, nous aimons notre chili. Le secret c'est de le mélanger. Open Subtitles إنّه صحيح، نحن نحبّ فعلا فلفلنا الحارّ السرّ هو في خلطه
    On ne voulait pas. On s'aimait encore. Open Subtitles أجل، لكنّنا لم نرد الانفصال فما زلنا نحبّ بعضنا البعض
    Mon mari et moi, On adore s'immiscer dans les affaires des autres. Open Subtitles زوجي وأنا نحبّ أن نحشر أنوفنا في شؤون الآخرين، يآمل أنّكِ لا تمانع.
    Nous adorons avoir des visiteurs, mais pas trop, sinon ça détraque l'écosystème. Open Subtitles نحبّ استقبال الزائرين لكن يا للهول عددكم الكبير يؤذي نظامنا البيئي
    D'autant plus que nous aimerions vous donner à tous cette bourse, ce qui est impossible. Open Subtitles وبقدر ما نحبّ إعطاءكم جميعاً الثقافة، فنحن لا نستطيع
    On aime avec nos coeurs, mais on se fait plaisir avec les yeux. Open Subtitles قد نحبّ بقلوبنا ولكن أوّل شهوة تكون بأعيننا
    Mais même si On aime nos traditions... parfois nos meilleurs souvenirs datent des moments moins traditionnels. Open Subtitles لكن بقدر ما نحبّ تقاليدنا.. أحياناً أفضل ذكرياتنا.. تأتي من الأوقات..
    On ne fait pas semblant, On aime ça. Open Subtitles نحن لا نتظاهر، نحن في الحقيقة نحبّ الجعة
    Si l'On aime quelqu'un on fait tout son possible pour le protéger. Open Subtitles عندما نحبّ شخصاً نفعل كلّ شيء ممكن لحمايته
    On aime vraiment la manière forte. Open Subtitles نحبّ التصرّف بخشونة أليس كذلك؟
    On aime à croire qu'on est une communauté. Open Subtitles نحبّ التفكير أننا مجتمع متكافل
    On aime la peur. Moi, j'aime la peur. J'adore la peur. Open Subtitles نحبّ الخوف أنا أحبّ الخوف، أحبّ الخوف
    On aime bien le bleu, tous les deux. Open Subtitles أنت وأنا كلانا نحبّ اللون الأزرق
    Nous, parce que nous nous aimons, pas vrai ? Open Subtitles لأننا نحبّ بعضنا البعض، صحيح؟ بكلّ تأكيدٍ.
    - Nous nous aimons mais nous voulons des choses différentes de la vie. Open Subtitles نحبّ بعضنا البعض لكننا نريد اشياء مختلفه
    Attendez, on n'a jamais dit qu'on aimait les publicités. Open Subtitles مهلا، لم نقل أبدا أننا نحبّ الإعلانات
    On adore les théories. Déballe-moi tes bobards, connard. Open Subtitles نحبّ النظريات، أسمعني قصّة أيّها الأحمق
    Nous adorons l'Italie. Open Subtitles نحبّ الطعام الإيطاليّ
    Nous avons entendu que votre chef suprême est un grand fan de notre émission, et nous aimerions le recevoir dans un épisode. Open Subtitles سمعنا زعيمك الأعلى a نصير كبير معرضنا، ونحن نحبّ أن يكون عنده ه على.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more