"نحن محاصرون" - Translation from Arabic to French

    • On est coincés
        
    • On est piégés
        
    • On est encerclés
        
    • On est encerclé
        
    • Nous sommes piégés
        
    • Nous sommes bloqués
        
    • On est pris au piège
        
    • Nous sommes encerclés
        
    • On est piégé
        
    On est coincés. On se baladait et on s'est perdus. Open Subtitles نحن محاصرون لقد كنا نتجول و فقدنا طريقنا
    On est coincés dans cette pièce, alors on doit arrêter le saignement avec quelque chose d'ici. Open Subtitles نحن محاصرون في هذه الغرفة لذلك علينا أن نوقف النزيف بشيء آخر من هنا
    On est piégés dans un chalet vers la route 212 ! Open Subtitles نعم، نحن محاصرون في كوخ خارج طريق 212
    - Casey, On est piégés dans une étable. - Reçu. Open Subtitles "نحن محاصرون فى أحد الإسطبلات يا "كايسى تلقيت هذا
    On est encerclés par une bande de tueurs. Open Subtitles نحن محاصرون بواسطة مجموعة من القتلة.
    On est encerclé par les flammes, avec 2 délinquants. Open Subtitles نحن محاصرون بألسنة النيران ونقبض على اثنين من الجناة
    Nous sommes piégés, Capitaine. Open Subtitles نحن محاصرون يا سيدي
    Nous sommes bloqués par la police secrète! Open Subtitles نحن محاصرون من سرب الدعم
    On est pris au piège. Open Subtitles عطلي القنابل نحن محاصرون
    Nous sommes encerclés. Il n'y pas d'échappatoire. Open Subtitles نحن محاصرون لا طريق للخروج.
    On est coincés dans une cage, une ménagerie. Open Subtitles نحن محاصرون في قفص حديقة حيوان
    On est coincés dans le module Apollo. Open Subtitles نحن محاصرون في قمرة قيادة أبولو.
    On est coincés là, en quarantaine. Open Subtitles نعم.. معناه نحن محاصرون في هذه المنطقة
    Maintenant, On est coincés ici. Open Subtitles والآن نحن محاصرون هنا.
    On est coincés ! Open Subtitles النجدة، النجدة ! أحدكم يساعدنا، نحن محاصرون
    On est coincés ici pour longtemps, Open Subtitles نحن محاصرون في حانة ربما لإيام
    On est piégés dans cette pièce. Open Subtitles نحن محاصرون في هذه الغرفة.
    On est piégés dans cette pièce. Open Subtitles نحن محاصرون في هذه الغرفة.
    - On est piégés. - Jack nous a piégés. Open Subtitles نحن محاصرون تماماً - جاك) من أجرم هذا) -
    - On est encerclés. Open Subtitles نحن محاصرون بواسطه سفن الفضائيين
    On est encerclé, on manque de temps. Open Subtitles نحن محاصرون يجب أن تدعني أتصل بالوحدة
    Nous sommes piégés. Open Subtitles نحن محاصرون.
    Maintenant Nous sommes bloqués ici. Qu'est ce qu'il y a de si important de l'autre coté de cette porte? Open Subtitles الآن نحن محاصرون
    Donc, Doug, On est pris au piège dans cette putain de salle de conférence, et on a besoin Open Subtitles إذا، (دوغ)، نحن محاصرون هنا، في غرفة الاجتماعات اللعينة، وفعلا نحتاج
    Nous sommes encerclés. Open Subtitles نحن محاصرون
    On est piégé ici. Open Subtitles نحن محاصرون هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more