"نحن نبيع" - Translation from Arabic to French

    • On vend
        
    • Nous vendons
        
    Il y a un malentendu. On vend pour notre église. Open Subtitles هناك سوء تفاهم نحن نبيع اشياء لصالح كنيستنا
    "On vend le poulet plus vite que tu le désosses. Open Subtitles نحن نبيع الدجاج أسرع ممّا تسحب منه العظام
    Et bien, On vend des articles qui suggèrent qu'il existe. Open Subtitles حسنا , نحن نبيع بعض الاغراض وهذا الاقتراح موجود
    Nous vendons ces armes légalement. Open Subtitles اعترض يا سيدي مقبول نحن نبيع هذه الأسلحة بطريقة شرعية.
    Nous vendons Thighslapper a l'un des plus grand distributeur des USA. Open Subtitles نحن نبيع المصنع إلى واحدة من أكبر الشركات في الولايات المتحدة
    Dieu merci, On vend comme des petits pains pour l'instant. Open Subtitles الحمد لله، نحن نبيع مثل الكعك الساخن في الوقت الراهن.
    On vend les filles, on les suit à la cachette, et on les libère. Open Subtitles نحن نبيع الفتيات ونتتبعهم إلي مخبأ الرئيس ثم ندعهم يرحلون
    Je veux dire... On vend aux gens des choses qu'ils ne veulent pas tous les jours. Open Subtitles نحن نبيع الاشياء للناس التي لا يحتاجونها كل يوم
    Avant, on inventait des choses ici, maintenant On vend juste des trucs. Open Subtitles اعتدنا ان نصنع اشياء هناك والأن نحن نبيع الاشياء فقط
    On vend aux gouvernements, aux armées, ici et à l'étranger. Open Subtitles نحن نبيع للحكومات القوات المسلحة ، وأعمالنا هنا وهناك
    On n'est pas des fleuristes. C'est elle qu'On vend. Open Subtitles إننا لا ندير متجر أزهارٍ هنا نحن نبيع الفتاة
    On vend des titres de boîtes qui n'existent pas. Open Subtitles نحن نبيع مخازن لشركات لا تتواجد فى الحقيقة
    Et On vend de la coke pure pour aller à la fête. Open Subtitles نحن نبيع الكوكايين الصافي لنذهب إلى الحفل الصاخب
    On vend des transistors, des cartes, de l'équipement, des moniteurs. Open Subtitles أجل، نحن نبيع الترانزيستور واللوحات الإلكترونية
    comment faire une meilleure fête ? On vend des produits pros, les boutiques doivent le montrer. Open Subtitles كلا، نحن نبيع أدوات تجاريه والمتاجر عليها إظهار ذلك
    Je répète, On vend de l'assurance. Open Subtitles أنظري، كما قلت، يا عزيزتي، نحن نبيع تأمين.
    On vend toutes sortes de fruits et légumes. Open Subtitles نحن نبيع تشكيلة كبيرة من الفواكه والخضروات
    Nous vendons des meubles. Elle a dû l'acheter ailleurs. Open Subtitles آسف، نحن نبيع الأثاث لابدّ أنها اشترته من مكان آخر
    Nous vendons des pneus, mon fils. Vendre, pas louer. Open Subtitles نحن نبيع الإطارات يا بني ولا نقسّطها
    Pour le moment, Nous vendons des âmes russes aux Américains. Open Subtitles نحن نبيع ارواح الروس الى الامريكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more