"نحن نشاهد" - Translation from Arabic to French

    • On regarde
        
    • Nous regardons
        
    • On a un visuel sur
        
    On regarde quand d'autres se défilent. Open Subtitles نحن نشاهد عندما الآخرين لا يريدون مشاهدة.
    Il plaisante. On regarde beaucoup la télé rétro. Open Subtitles انه يمازح نحن نشاهد الكثير من التفلزيون الرجعي
    On regarde le Grand Prix de Detroit. Viens manger une pointe. Open Subtitles نحن نشاهد سباق ديترويت الكبير تعالى , وخذى شريحة بيتزا
    Vous devez savoir que ce qu'On regarde là, c'est un moment historique. Open Subtitles لكن من باب العلم، نحن نشاهد حدثا تاريخيا
    Nous regardons Mellie Grant Open Subtitles 544 ألف دولار من أجل حساب ينكدين المتميز نحن نشاهد ميلي غرانت
    Hélicoptère 482. On a un visuel sur Lance Coleman. Open Subtitles هذه المروحية 482 نحن نشاهد لانس كولمان
    On simule les combats. On ne fait que ça : simuler. On ne combat pas, On regarde. Open Subtitles كل ما نفعله هو التظاهر لاْننا لا نحارب بل نحن نشاهد
    Pas vraiment... On regarde les matchs. Open Subtitles حسناً، نحن لا نتدرب في الحقيقة نحن نشاهد الألعاب
    On regarde un match des Heat. Je les ai. Open Subtitles نحن نشاهد مباراةً مبارة فريق هيت , أنها مجرد مبارة
    On regarde la télé dans 4 pièces différentes. Open Subtitles نحن نشاهد التلفزيون في أربع غُرَفِ منفصل
    On regarde des vieux films ensemble le vendredi. Open Subtitles نحن نشاهد الأفلام القديمة معا كل جمعة
    Non, On regarde Le Don sur HBO. Open Subtitles لا... نحن نشاهد برنامج الهدية على قناة هابو
    On regarde nos filles jouer de la musique. Open Subtitles نحن نشاهد فتياتنا يعزفان بعض الموسيقى
    On regarde une vieille attraper le bus ? Open Subtitles "حانة الكأبة" هل نحن نشاهد سيدة مسنة تجري للباص ؟
    On regarde Planète. Open Subtitles أجل , نحن نشاهد قناة "Discovery Channel"
    Bah, je sais pas, On regarde un film, on prend soin d'un bébé. Open Subtitles حسنا، لا أعلم، نحن نشاهد فلما لدينا طفل
    Je vis avec ma maman. Le soir, On regarde la télé dans son lit. On appelle ça "Le Club des Câlins". Open Subtitles انا اعيش مع أمي ، في الليل نحن نشاهد (التلفاز في سريرها ، نحن نسميه (نادي الدلال
    Donc On regarde juste ça maintenant. Open Subtitles لذا نحن نشاهد هذا فقط الآن
    On regarde quelque chose. Open Subtitles نحن نشاهد شيئاً ما
    Nous regardons souvent ses films au collège. Open Subtitles نحن نشاهد أفلامها كثيراً في دار الأخوية الذي أنتمي إليه.
    Nous regardons votre show tous les jours. Open Subtitles نحن نشاهد برنامجك كل يوم
    Je répète : On a un visuel sur Lance Coleman. Open Subtitles أكرر، نحن نشاهد لانس كولمان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more