"ندعه يذهب" - Translation from Arabic to French

    • Laisse tomber
        
    • laisser partir
        
    • laisser tomber
        
    • Laissez tomber
        
    Maintenant Laisse tomber et dégage. Open Subtitles الآن ندعه يذهب والخروج.
    Diane, Laisse tomber. Open Subtitles ديان، ندعه يذهب.
    J'ai été volée, mais Laisse tomber ça. Open Subtitles أنا سرقت، ولكن ندعه يذهب.
    Tu dois le laisser partir. Open Subtitles علينا أن ندعه يذهب
    Donc les affaires de Brick étaient disparues, et connaissant Brick, il n'allait pas laisser tomber. Open Subtitles حتى الاشياء لبنة لكان في عداد المفقودين، ومعرفة الطوب، وقال انه لم ستعمل ندعه يذهب.
    Laissez tomber, Cutler. Open Subtitles الآن ، أنت ندعه يذهب ، كاتلر.
    Laisse tomber. Open Subtitles فمن لي شيء. ندعه يذهب.
    Emma, s'il te plaît, Laisse tomber. Open Subtitles إيما، رجاء، رجاء، ندعه يذهب.
    Laisse tomber, Karen. Open Subtitles كارين... ندعه يذهب.
    Laisse tomber. Open Subtitles ندعه يذهب.
    Laisse tomber. Open Subtitles ندعه يذهب.
    - Pete, pete, Laisse tomber. Open Subtitles - بيت، بيت، ندعه يذهب .
    Laisse tomber tout ça. Open Subtitles فقط ندعه يذهب.
    Laisse tomber. Open Subtitles ندعه يذهب.
    Joe, Laisse tomber. Open Subtitles جو، ندعه يذهب.
    Laisse tomber. Open Subtitles ندعه يذهب.
    Laisse tomber. Open Subtitles ندعه يذهب.
    Laisse tomber. Open Subtitles - ندعه يذهب.
    - On doit le laisser partir. - Bien sûr. Open Subtitles علينا ان ندعه يذهب
    - Il m'a dit de laisser tomber. Open Subtitles - وقال لي أن ندعه يذهب.
    Laissez tomber. Open Subtitles ندعه يذهب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more