Allocution de M. Néstor Kirchner, Président de la République argentine | UN | خطاب فخامة السيد نستور كيرشنر، رئيس جمهورية الأرجنتين |
Nous présentons également nos condoléances au peuple et au Gouvernement argentins suite à la disparition de l'ancien Président, Néstor Kirchner. | UN | ونتوجه بالعزاء أيضاً إلى شعب وحكومة الأرجنتين في وفاة الرئيس السابق نستور كرشنر. |
Nous tenons également à exprimer nos condoléances au peuple argentin à l'occasion du décès de l'ancien Président Néstor Kirchner. | UN | ونود أن نعرب أيضا عن تعازينا لشعب الأرجنتين في وفاة الرئيس السابق نستور كريشنر. |
Le plus ancien des détenus, M. Nestor Nshimirimana, est en détention préventive depuis cinq ans. | UN | وأقدم المحتجزين هو السيد نستور نشيميريمانا، وهو محبوس احتياطياً منذ خمس سنوات. |
À cet égard, il est intéressant que le président récemment élu de l'Argentine, Nestor Kirchner, anciennement gouverneur de la province de Santa Cruz, soit aussi un descendant d'immigrants. | UN | وفي هذا الصدد، فإنه من الطريف أن رئيس الأرجنتين الذي انتُخب مؤخرا، نستور كيرشنر، الذي كان حاكما سابقا لمقاطعة سانتا كروز، هو أيضا من سلالة المهاجرين. |
Je tiens aussi à exprimer ma sympathie et à présenter mes condoléances au Gouvernement et au peuple argentins à l'occasion du décès de l'ancien Président Néstor Kirchner. | UN | وأود أيضا أن أعرب عن تعاطفي مع حكومة وشعب الأرجنتين وتعازيّ لهما في وفاة الرئيس السابق نستور كريشنر. |
Dr Néstor Girala, Directeur de l'hôpital neuropsychiatrique d'Asunción | UN | نستور غيرالا، مدير مستشفى أسنسيون للأمراض العصبية والنفسية |
M. Néstor Kirchner, Président de la République argentine, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطحب السيد نستور كيرشنر، رئيس جمهورية الأرجنتين، إلى داخل قاعة الجمعية العامة. |
M. Néstor Kirchner, Président de la République argentine, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطُحب السيد نستور كيرشنر، رئيس جمهورية الأرجنتين، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Allocution de M. Néstor Carlos Kirchner, Président de la République argentine | UN | خطاب السيد نستور كارلوس كيرشنر رئيس جمهورية الأرجنتين. |
M. Néstor Carlos Kirchner, Président de la République argentine, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطُحب السيد نستور كارلوس كيرشنر، رئيس جمهورية الأرجنتين، إلى داخل قاعة الجمعية العامة. |
Tout à l'heure, j'ai eu une réunion avec le Président Néstor Kirchner et j'ai sorti ce document. | UN | لقد التقيت منذ قليل بالسيد نستور كيرشنر، رئيس الأرجنتين، وسحبت الوثيقة. |
Allocution de M. Néstor Carlos Kirchner, Président de la République argentine | UN | خطاب للسيد نستور كارلوس كيرشنر، رئيس جمهورية الأرجنتين |
M. Néstor Carlos Kirchner, Président de la République argentine, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطُحب السيد نستور كارلوس كيرشنر، رئيس جمهورية الأرجنتين، إلى داخل قاعة الجمعية العامة. |
Le Président du Conseil économique et social, l'Ambassadeur Néstor Osorio, Représentant permanent de la Colombie auprès de l'Organisation des Nations Unies, a également pris la parole devant le Comité. | UN | وألقى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، السفير نستور أوسوريو، الممثل الدائم لكولومبيا لدى الأمم المتحدة أيضا كلمة أمام اللجنة. |
M. Nestor Carlos Kirchner, Président de la République argentine, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطُحب السيد نستور كارلوس كيرشنر، رئيس جمهورية الأرجنتين، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Je suis allé voir Nestor le taureau, pour affronter ma peur, et ça s'est bien passé. | Open Subtitles | زرت نستور الثور لأواجه مخاوفي وكان اللقاء ظريفاً |
Vous vous souvenez peut-être de moi et de mon ami Nestor à cause de cette petite vidéo. | Open Subtitles | ربما تذكرونني وصديقي نستور من هذا المشهد |
Croyez-nous, Nestor et moi, quand on est dans la rue, tout peut arriver. | Open Subtitles | خذوا النصيحة مني ومن نستور حين تخرجون إلى الشارع كل شيء قد يحدث |
Une unité des FARDC, commandée par le capitaine Christophe Nestor et relevant directement du commandement régional de Kindu, y est stationnée pour prévenir toute incursion des FDLR. | UN | وتوجد في المنطقة وحدة تابعة للقوات المسلحة يقودها النقيب سالونغ كريستوف نستور وتقع مباشرة تحت القيادة الإقليمية في كيندو، بهدف منع القوات الديمقراطية من اقتحامها. |
Nestor Lozano, l'homme qui a tenté d'assassiner le Président Kirkman. | Open Subtitles | نستور لوزانو (الرجل الذي حاول اغتيال الرئيس (كيركمان |
Je pensais à Madame Nistor. | Open Subtitles | ظننت أنك تقصدين السيدة (نستور) |