"نسخة إلكترونية من النص أو" - Translation from Arabic to French

    • une version électronique du texte ou
        
    Pour une version électronique du texte ou pour plus ample information, prière de prendre contact avec M. Dirk-Jan Nieuwenhuis (courriel dj.nieuwenhuis@minbuza.nl). UN وللحصول على نسخة إلكترونية من النص أو لطلب أي استفسارات أخرى، يرجى الاتصال بالسيد ديرك - يان نيوفنهويس (البريد الإلكتروني (dj.nieuwenhuis@minbuza.nl.
    Pour une version électronique du texte ou pour plus ample information, prière de prendre contact avec M. Dirk-Jan Nieuwenhuis (courriel dj.nieuwenhuis@minbuza.nl). UN وللحصول على نسخة إلكترونية من النص أو لطلب أي استفسارات أخرى، يرجى الاتصال بالسيد ديرك - يان نيوفنهويس (البريد الإلكتروني (dj.nieuwenhuis@minbuza.nl.
    Pour une version électronique du texte ou pour plus ample information, prière de prendre contact avec M. Dirk-Jan Nieuwenhuis (courriel dj.nieuwenhuis@minbuza.nl). UN وللحصول على نسخة إلكترونية من النص أو لطلب أي استفسارات أخرى، يرجى الاتصال بالسيد ديرك - يان نيوفنهويس (البريد الإلكتروني (dj.nieuwenhuis@minbuza.nl.
    Pour une version électronique du texte ou pour plus ample information, prière de prendre contact avec M. Dirk-Jan Nieuwenhuis (courriel dj.nieuwenhuis@minbuza.nl). UN وللحصول على نسخة إلكترونية من النص أو لطلب أي استفسارات أخرى، يرجى الاتصال بالسيد ديرك - يان نيوفنهويس (البريد الإلكتروني (dj.nieuwenhuis@minbuza.nl.
    Pour une version électronique du texte ou pour plus ample information, prière de prendre contact avec M. Dirk-Jan Nieuwenhuis (courriel dj.nieuwenhuis@minbuza.nl). UN وللحصول على نسخة إلكترونية من النص أو لطلب أي استفسارات أخرى، يرجى الاتصال بالسيد ديرك - يان نيوفنهويس (البريد الإلكتروني dj.nieuwenhuis@minbuza.nl).
    Pour une version électronique du texte ou pour plus ample information, prière de prendre contact avec M. Dirk-Jan Nieuwenhuis (courriel dj.nieuwenhuis@minbuza.nl). UN وللحصول على نسخة إلكترونية من النص أو الاستفسار عن مسائل أخرى، يرجى الاتصال بالسيد ديرك - يان نيوفنهويس (البريد الإلكتروني dj.nieuwenhuis@minbuza.nl).
    Pour une version électronique du texte ou pour plus ample information, prière de prendre contact avec M. Dirk-Jan Nieuwenhuis (courriel dj.nieuwenhuis@minbuza.nl). UN وللحصول على نسخة إلكترونية من النص أو لأي استفسارات أخرى، يرجى الاتصال بالسيد ديرك - يان نيوفنهويس (البريد الإلكتروني dj.nieuwenhuis@minbuza.nl.
    Pour une version électronique du texte ou pour plus ample information, prière de prendre contact avec M. Dirk-Jan Nieuwenhuis (courriel dj.nieuwenhuis@minbuza.nl). UN وللحصول على نسخة إلكترونية من النص أو لأي استفسارات أخرى، يرجى الاتصال بالسيد ديرك - يان نيونهويس (البريد الإلكتروني dj.nieuwenhuis@minbuza.nl).
    Pour une version électronique du texte ou pour plus ample information, prière de prendre contact avec M. Dirk-Jan Nieuwenhuis (courriel dj.nieuwenhuis@minbuza.nl). UN وللحصول على نسخة إلكترونية من النص أو لأي استفسارات أخرى، يرجى الاتصال بالسيد ديرك - يان نيونهويس (البريد الإلكتروني dj.nieuwenhuis@minbuza.nl).
    Pour une version électronique du texte ou pour plus ample information, prière de prendre contact avec M. Dirk-Jan Nieuwenhuis (courriel dj.nieuwenhuis@minbuza.nl). UN وللحصول على نسخة إلكترونية من النص أو لأي استفسارات أخرى، يرجى الاتصال بالسيد ديرك - يان نيونهويس (البريد الإلكتروني dj.nieuwenhuis@minbuza.nl).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more