On a grandi ici, alors on sait comment traiter les clients. | Open Subtitles | لقد نشأنا هنا لذا فنحن نعرف كيف نعامل الزبائن |
Que c'est plus cher que les maisons où On a grandi. | Open Subtitles | اعتقد انها تكلف أكثر من المنزل الذى نشأنا به |
On n'a pas de robot ménager. On a grandi sur Terre. | Open Subtitles | لا نسمح للرجال الاليين بالتنظيف هنا انا وميســــــتى نشأنا على الارض |
Nous avons grandi dans un orphelinat, pres de Saint Louis. | Open Subtitles | لقد نشأنا في ملجأ للأيتام خارج سانت لويس |
Nous nous croyons différents et Nous avons grandi dans la haine de l'autre. | Open Subtitles | نحن ننظر إلى بعضنا البعض بشكل مُختلف ولقد نشأنا لنكره بعضنا البعض من أجل ذلك |
On doit faire nos adieux à la maison de notre enfance ! | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق علينا أن نقول وداعا الى المنزل نشأنا في |
On a les mêmes parents, On a grandi dans la même pièce. | Open Subtitles | جئنا من نفس الوالدين نشأنا في نفس الغرفة |
On a grandi dans un espace restreint, dans le froid, et la famine. | Open Subtitles | لقد نشأنا معتادين على الأحياء الضيقة مع البرد , والجوع |
Ces personnages caractéristiques avec lesquels On a grandi, on finit par voir et comprendre comment ils ont fini là où ils sont. | Open Subtitles | هذه الشخصيات الجوهرية والتي نشأنا معها ..أخيراً سوف نرى، ونفهم |
Vu comment On a grandi, on s'attend à ça. | Open Subtitles | فنظراً للطريقة التي نشأنا عليها نتوقع هذا |
On a grandi et rejoint le gouvernement ensemble. | Open Subtitles | لقد نشأنا معاً, وانضممنا إلى الحكومة فى الوقت ذاته |
Ouais, il est un peu bizarre, mais On a grandi ensemble, dra9uè ensemble, et tout ça. | Open Subtitles | نعم إنه غريب قليلاً ولكننا نشأنا مع بعضنا أعتدنا أن نطارد نفس الفتيات وكل تلك الاشياء التي بلا معنى |
On a grandi ensemble. Non, ce serait trop bizarre. | Open Subtitles | الأمر ليس كذلك، لقد نشأنا معاً، فقد يبدو هذا غريباً. |
Euh... On a grandi ensemble, et... on était comme des frères, tous les deux. | Open Subtitles | لقد نشأنا معا. كنا مثل الاخوة. |
On a grandi à Winslow. | Open Subtitles | لقد نشأنا في وينسلو |
Oui. On a grandi ensemble. | Open Subtitles | أجل, لقد نشأنا معاً |
Je veux juste protéger la ville où Nous avons grandi. | Open Subtitles | أنا أحاول حماية بلدتي لا غير التي نشأنا فيها سويّة |
Ecoutez-moi, enculé, ce mec, qui meure, Nous avons grandi ensemble. | Open Subtitles | أصغي إلي، ايها الوغد هذا الرجل، سيموت نحن نشأنا معاً |
- Regarde-toi, James Dean. - Nous avons grandi dans le même quartier. | Open Subtitles | أنظر إليك ، جيمس دين حسناً ، لقد نشأنا في نفس الحي |
Nous étions comme des frères, nous étions petits, Nous avons grandi ensemble. | Open Subtitles | كنا كأخوين، كنا في طفولتنا معاً، نشأنا معاً |
- Une espèce d'ode à notre enfance. | Open Subtitles | -نوع من القصيدة على الطريقة التى نشأنا بها |
On a tous les deux grandis dans des petites villes, on a été élevés comme ça. | Open Subtitles | هذا فقط لأننا ودودين. أجل,حسناً, جميعنا نشأنا فى مدن صغيرة, و أنت تعلم |