"نشاطاً من أنشطة" - Translation from Arabic to French

    • 'activités de
        
    • qu'activité de
        
    • une activité du
        
    • de ces activités
        
    Captage et stockage du dioxyde de carbone dans les formations géologiques en tant qu'activités de projet au titre du mécanisme pour un développement propre UN احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه في التكوينات الجيولوجية باعتباره نشاطاً من أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة
    Captage et stockage du dioxyde de carbone dans les formations géologiques en tant qu'activités de projet au titre du mécanisme pour un développement propre. UN احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه في التكوينات الجيولوجية باعتباره نشاطاً من أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة.
    Captage et stockage du dioxyde de carbone dans les formations géologiques en tant qu'activités de projet au titre du mécanisme pour un développement propre. UN احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه في التكوينات الجيولوجية باعتباره نشاطاً من أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة.
    En conséquence, au cours de la seule année budgétaire 2012, le BIS a organisé une trentaine d'activités de vulgarisation spécifiquement axées sur cette thématique. UN ونتيجةً لذلك، قام مكتب الصناعة والأمن حوالي 30 نشاطاً من أنشطة التوعية ذات التركيز الخاص في السنة المالية 2012 وحدها.
    48. L'enregistrement est l'acceptation officielle par le conseil exécutif d'un projet validé en tant qu'activité de projet relevant du MDP. UN 48- التسجيل هو قبول المجلس التنفيذي رسمياً بمشروع مصدق عليه باعتباره نشاطاً من أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة.
    2014 (estimation) : organisation, à l'intention de plus de 500 participants, de 37 activités de formation visant à renforcer les capacités de la société civile UN الإجراء المقدر لعام 2014: تنفيذ 37 نشاطاً من أنشطة التدريب لبناء قدرات المجتمع المدني، يحضرها أكثر من 500 مشارك
    2015 (objectif) : Organisation, à l'intention de plus de 600 participants, de 40 activités de formation visant à renforcer les capacités de la société civile UN الإجراء المستهدف لعام 2015: تنفيذ 40 نشاطاً من أنشطة التدريب لبناء قدرات المجتمع المدني، يحضرها أكثر من 600 مشارك
    De même, 33.92 activités de sensibilisation ont été organisées et ont permis de toucher 74.568 personnes. UN وتم كذلك تنظيم 392 3 نشاطاً من أنشطة التوعية سمحت بالتواصل مع 568 74 شخصاً.
    Le Conseil a achevé l'examen de 480 de ces activités de projet. UN واستكمل المجلس النظر في 480 نشاطاً من أنشطة المشاريع هذه.
    Le Conseil a achevé l'examen de 416 de ces activités de projet. UN واستكمل المجلس النظر في 416 نشاطاً من أنشطة المشاريع هذه.
    Par ailleurs, environ 120 activités de sensibilisation, auxquelles ont assisté plus de 25 000 personnes, ont été organisées dans le pays pour promouvoir la paix et la réconciliation. UN وبالإضافة إلى ذلك، نُظّم في جميع أنحاء البلد قرابة 120 نشاطاً من أنشطة التوعية الهادفة إلى تعزيز السلام والمصالحة، حضرها أكثر من 000 25 شخص
    À la fin de cette période, 58 401 URCE avaient été délivrées au titre de quatre programmes d'activités englobant 61 activités de projet. UN وفي نهاية الفترة المشمولة بالتقرير، كان قد صدر 401 58 وحدة خفض معتمد لأربعة برامج أنشطة تشمل 61 نشاطاً من أنشطة المشاريع المكونة لبرامج الأنشطة.
    A. Captage et stockage du dioxyde de carbone dans les formations géologiques en tant qu'activités de projet au titre du mécanisme pour un développement propre UN ألف- احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه في التكوينات الجيولوجية باعتباره نشاطاً من أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة
    Les activités de projet au titre du MDP soumises à enregistrement se multipliaient: 39 d'entre elles étaient désormais enregistrées et plus de 500 étaient en attente. UN فمعدل تقديم أنشطة المشاريع يتزايد وهناك حالياً 39 نشاطاً من أنشطة المشاريع المسجلة في إطار آلية التنمية النظيفة وأكثر من 500 نشاط رهن التنفيذ.
    Projet de modalités et de procédures pour la prise en compte du captage et du stockage du dioxyde de carbone dans les formations géologiques en tant qu'activités de projet au titre du mécanisme pour un développement propre. Note du secrétariat UN مشروع طرائق وإجراءات احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه في التكوينات الجيولوجية باعتباره نشاطاً من أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة. مذكرة من الأمانة
    A. Captage et stockage du dioxyde de carbone dans les formations géologiques en tant qu'activités de projet au titre du mécanisme pour un développement propre UN ألف- احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه في التكوينات الجيولوجية باعتباره نشاطاً من أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة
    Projet de modalités et de procédures pour la prise en compte du captage et du stockage du dioxyde de carbone dans les formations géologiques en tant qu'activités de projet au titre du mécanisme pour un développement propre UN مشروع طرائق وإجراءات احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه في التكوينات الجيولوجية باعتباره نشاطاً من أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة
    195. Un représentant autochtone du Canada a demandé que l'on appuie la proposition de Jeux mondiaux des nations autochtones et demandé que cette initiative soit inscrite parmi les activités de la Décennie internationale. UN 195- وطالب ممثل للشعوب الأصلية في كندا بتأييد مقترح بإقامة دورة ألعاب عالمية للأمم الأصلية وبأن يقدم لها الدعم بوصفها نشاطاً من أنشطة العقد الدولي.
    43. L'enregistrement est l'approbation officielle par le conseil exécutif d'un projet validé en tant qu'activité de projet relevant du MDP. UN 43- التسجيل هو قبول المجلس التنفيذي رسمياً بمشروع مصدق عليه باعتباره نشاطاً من أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة.
    19. Le Président fait observer que ce qui est dit au paragraphe 46 est directement inspiré du rapport du Rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales, et la dernière phrase du paragraphe 46 est ainsi pleinement justifiée puis qu'elle reflète une activité du Comité. UN 19- الرئيس لاحظ أن ما جاء في الفقرة 46 مستوحى مباشرة من تقرير المقرر الخاص المعني بالملاحظات الختامية، وأن الجملة الأخيرة لها ما يبررها تماما لأنها تعكس نشاطاً من أنشطة اللجنة.
    La participation aux activités COST ne cesse de se développer et des scientifiques lituaniens participent actuellement à 17 de ces activités. UN وتزداد بنجاح المشاركة في أنشطة كوست إذ يشارك في الوقت الراهن علميون ليتوانيون في 17 نشاطاً من أنشطة كوست.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more