le quorum est constitué par la majorité des États parties à la Convention qui participent à la Conférence. | UN | تشكل أغلبية الدول الأطراف في الاتفاقية والمشارِكة في المؤتمر نصاباً قانونياً. |
le quorum est constitué par 12 membres du Comité. | UN | يشكل اثنا عشر عضواً من أعضاء اللجنة نصاباً قانونياً. |
le quorum est constitué par six membres du Comité. | UN | يشكل ستة أعضاء من أعضاء اللجنة نصاباً قانونياً. |
Le quorum pour l'adoption des décisions officielles est constitué par huit membres du Comité. | UN | يشكّل ثمانية من أعضاء اللجنة نصاباً قانونياً لاعتماد المقررات الرسمية. |
Lorsque le nombre de membres du Comité passera à 18 conformément au paragraphe 8 de l'article 34 de la Convention, le quorum sera constitué par 12 membres. | UN | وعندما يصل عدد أعضاء اللجنة إلى ثمانية عشر عضواً، وفقاً للفقرة 8 من المادة 34 من الاتفاقية، يشكّل اثنا عشر عضواً نصاباً قانونياً. |
le quorum est constitué par la majorité des États parties à la Convention qui participent à la Conférence. | UN | تشكل أغلبية الدول الأطراف في الاتفاقية والمشارِكة في المؤتمر نصاباً قانونياً. |
le quorum est constitué par six membres du Comité. | UN | يشكل ستة من أعضاء اللجنة نصاباً قانونياً. |
le quorum est constitué par 14 membres du SPT. | UN | يشكل أربعة عشر عضواً من أعضاء اللجنة الفرعية لمنع التعذيب نصاباً قانونياً. |
le quorum est constitué par les trois cinquièmes (3/5) de ses membres. | UN | يشكل ثلاثة أخماس أعضائه نصاباً قانونياً. |
le quorum est constitué par 12 membres du Comité. | UN | يشكل اثنا عشر عضواً من أعضاء اللجنة نصاباً قانونياً. |
le quorum est constitué par la majorité des États parties à la Convention qui participent à la Conférence. | UN | تشكل أغلبية من الدول الأطراف في الاتفاقية المشاركة في المؤتمر نصاباً قانونياً. |
le quorum est constitué par la majorité des États parties à la Convention qui participent à la Conférence. | UN | تشكل أغلبية من الدول الأطراف في الاتفاقية المشاركة في المؤتمر نصاباً قانونياً. |
le quorum est constitué par six membres du Comité. | UN | يشكل ستة من أعضاء اللجنة نصاباً قانونياً. |
le quorum est constitué par la majorité des représentants des délégations. | UN | يشكل حضور أغلبية ممثلي الوفود في إحدى اللجان أو اللجان الفرعية نصاباً قانونياً. |
le quorum est constitué par la majorité des représentants des délégations siégeant à une commission, à un comité ou à un souscomité. | UN | يشكل حضور أغلبية ممثلي الوفود في اللجنة أو اللجنة الفرعية نصاباً قانونياً. |
le quorum est constitué par la majorité des représentants des délégations. | UN | يشكل حضور أغلبية ممثلي الوفود في إحدى اللجان أو اللجان الفرعية نصاباً قانونياً. |
Le quorum pour l'adoption des décisions officielles est constitué par huit membres du Comité. | UN | يشكّل ثمانية من أعضاء اللجنة نصاباً قانونياً لاعتماد المقررات الرسمية. |
Lorsque le nombre de membres du Comité passera à 18 conformément au paragraphe 8 de l'article 34 de la Convention, le quorum sera constitué par 12 membres. | UN | وعندما يصل عدد أعضاء اللجنة إلى ثمانية عشر عضواً، وفقاً للفقرة 8 من المادة 34 من الاتفاقية، يشكّل إثنا عشر عضواً نصاباً قانونياً. |
2. La majorité des représentants siégeant au Bureau de la Conférence d'examen, à la Commission de vérification des pouvoirs ou à toute commission ou souscommission ou à tout comité, souscomité ou groupe de travail constitue le quorum. | UN | 2- تشكل أغلبية الممثلين في مكتب المؤتمر الاستعراضي أو في لجنة وثائق التفويض أو في أي لجنة أو لجنة فرعية أو فريق عامل نصاباً قانونياً. |
Le quorum est atteint lorsque 10 membres du Comité sont présents. | UN | ويعتبر حضور عشرة أعضاء من أعضاء اللجنة نصاباً قانونياً كافياً. |