"نطاق المهمة" - Translation from Arabic to French

    • le cadre de sa mission
        
    • de la tâche
        
    Le client garantit que les opinions particulières, plans d'organisation, projets, esquisses, tableaux et calculs, notamment les calculs de volume et de coût, établis par l'expert-comptable dans le cadre de sa mission, ne sont utilisés que pour les fins propres du client. UN يكفل الزبون عدم استخدام الآراء الخاصة والخطط التنظيمية والمسودات والرسوم والجداول والحسابات، ولا سيما حسابات الكمية والتكلفة، التي يعدها المحاسب ضمن نطاق المهمة إلا لأغراضه الخاصة.
    Le client garantit que les opinions particulières, plans d'organisation, projets, esquisses, tableaux et calculs, notamment les calculs de volume et de coût, établis par l'expert-comptable dans le cadre de sa mission, ne sont utilisés que pour les fins propres du client. UN يكفل الزبون عدم استخدام الآراء الخاصة والخطط التنظيمية والمسودات والرسوم والجداول والحسابات، ولا سيما حسابات الكمية والتكلفة، التي يعدها المحاسب ضمن نطاق المهمة إلا لأغراضه الخاصة.
    Le client garantit que les opinions particulières, plans d'organisation, projets, esquisses, tableaux et calculs, notamment les calculs de volume et de coût, établis par l'expert-comptable dans le cadre de sa mission, ne sont utilisés que pour les fins propres du client. UN يكفل العميل عدم استخدام ما يعده مراجعو الحسابات ضمن نطاق المهمة من آراء مبنية على الخبرة ومخططات تنظيمية ومسودات ورسومات وجداول وحسابات، ولا سيما حسابات الكميات والتكاليف، إلا لأغراضه الخاصة.
    Le client garantit que les opinions particulières, plans d'organisation, projets, esquisses, tableaux et calculs, notamment les calculs de volume et de coût, établis par l'expert-comptable dans le cadre de sa mission, ne sont utilisés que pour les fins propres du client. UN يكفل العميل عدم استخدام ما يعده مراجع الحسابات ضمن نطاق المهمة من آراء مبنية على الخبرة وخرائط تنظيمية ومسودات ومخططات وجداول وحسابات، ولا سيما حسابات الكميات والتكاليف، إلا لأغراضه الخاصة.
    En outre, l'ampleur et le coût de la tâche ont été sous-estimés, ce qui a entraîné des retards et des modifications. UN وباﻹضافة إلى ذلك، قدر نطاق المهمة وتكاليفها تقديرا دون المطلوب مما أدى إلى بعض التأخير والتغيير.
    Le client garantit que les opinions particulières, plans d'organisation, projets, esquisses, tableaux et calculs, notamment les calculs de volume et de coût, établis par l'expert-comptable dans le cadre de sa mission, ne sont utilisés que pour les fins propres du client. UN يكفل العميل عدم استخدام الآراء المبنية على الخبرة والخطط التنظيمية والمسودات والرسوم والجداول والحسابات، ولا سيما حسابات الكمية والتكلفة، التي يعدها مراجع الحسابات ضمن نطاق المهمة إلا لأغراضه الخاصة.
    Le client garantit que les opinions particulières, plans d'organisation, projets, esquisses, tableaux et calculs, notamment les calculs de volume et de coût, établis par l'expert-comptable dans le cadre de sa mission, ne sont utilisés que pour les fins propres du client. UN يكفل العميل عدم استخدام الآراء المبنية على الخبرة والخطط التنظيمية والمسودات والرسوم والجداول والحسابات، ولا سيما حسابات الكمية والتكلفة، التي يعدها المحاسب ضمن نطاق المهمة إلا لأغراضه الخاصة.
    Le client garantit que les opinions particulières, plans d'organisation, projets, esquisses, tableaux et calculs, notamment les calculs de volume et de coût, établis par l'expert-comptable dans le cadre de sa mission, ne sont utilisés que pour les fins propres du client. UN يكفل العميل عدم استخدام الآراء المبنية على الخبرة والخطط التنظيمية والمسودات والرسوم والجداول والحسابات، ولا سيما حسابات الكمية والتكلفة، التي يعدها مراجع الحسابات ضمن نطاق المهمة إلا لأغراضه الخاصة.
    Le client garantit que les opinions particulières, plans d'organisation, projets, esquisses, tableaux et calculs, notamment les calculs de volume et de coût, établis par l'expert-comptable dans le cadre de sa mission, ne sont utilisés que pour des fins propres du client. UN يكفل العميل عدم استخدام الآراء المبنية على الخبرة والخطط التنظيمية والمسودات والرسوم والجداول والحسابات، ولا سيما حسابات الكمية والتكلفة، التي يعدها مراجع الحسابات ضمن نطاق المهمة إلا لأغراضه الخاصة.
    Le client garantit que les opinions particulières, plans d'organisation, projets, esquisses, tableaux et calculs, notamment les calculs de volume et de coût, établis par l'expert-comptable dans le cadre de sa mission, ne sont utilisés que pour les fins propres du client. UN يكفل العميل عدم استخدام الآراء المبنية على الخبرة والخطط التنظيمية والمسودات والرسوم والجداول والحسابات، ولا سيما حسابات الكمية والتكلفة، التي يعدها مراجع الحسابات ضمن نطاق المهمة إلا لأغراضه الخاصة.
    Le client garantit que les opinions particulières, plans d'organisation, projets, esquisses, tableaux et calculs, notamment les calculs de volume et de coût, établis par l'expert-comptable dans le cadre de sa mission, ne sont utilisés que pour les fins propres du client. UN يكفل العميل عدم استخدام ما يعده مراجعو الحسابات ضمن نطاق المهمة من آراء مبنية على الخبرة ومخططات تنظيمية ومسودات ورسومات وجداول وحسابات، ولا سيما حسابات الكميات والتكاليف، إلا لأغراضه الخاصة.
    Celui-ci avait considéré que la plainte pénale était tardive et que l'EVAM avait agi dans le cadre de sa mission en effectuant des visites et contrôles de locaux. UN وقد رأت تلك المحكمة أن الدعوى الجنائية كانت متأخرة وأن مؤسسة مقاطعة " فو " لاستقبال المهاجرين قد تصرفت في نطاق المهمة المنوطة بها بقيامها بزيارات وعمليات تفتيش للمساكن.
    C'est dire l'ampleur de la tâche qui nous attend pour aménager l'instrument précieux pour la paix et le développement qu'est l'Assemblée d'une part, et le Secrétariat dont l'efficacité conditionne le succès de toute l'entreprise onusienne, d'autre part. UN وكل هذا يشهد على نطاق المهمة التي تنتظرنا ﻹصلاح هذه اﻷداة القيمة للسلم والتنمية: الجمعية العامة من ناحية، ومن الناحية اﻷخرى اﻷمانة، والتي يعتمد على فعالتيها نجاح جميع جهود اﻷمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more