"نطرح عليك بعض" - Translation from Arabic to French

    • vous poser quelques
        
    On n'a pas de nouvelles informations, mais nous avons besoin de vous poser quelques questions. Open Subtitles أخشى أنه ليس لدينا جديد. لكننا نحتاج أن نطرح عليك بعض الأسئلة.
    Nous menons une enquête pour meurtre sur le décès de Brian Johnson, et on aimerait vous poser quelques questions au sujet de l'accident qui a tué votre fils. Open Subtitles نحن نباشر تحقيقا في جريمة قتل أدت لوفاه براين جونسون ونود أن نطرح عليك بعض الاسئله
    Nous aimerions vous poser quelques questions au sujet de votre soeur Eve. Open Subtitles نود أن نطرح عليك بعض الأسئلة بخصوص اختك إيف
    Nous aimerions vous poser quelques questions, si ça ne vous dérange pas. Open Subtitles نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة إن لم يكن لديك مانع
    Nous voulons vous poser quelques questions à propos de votre frère Tommy. Open Subtitles نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة عن أخيك تومي
    Nous aimerions vous poser quelques questions de base avant de lancer le système. Open Subtitles هلا سمحت بأن نطرح عليك بعض الأسئلة الأساسية قبل أن يبدأ نظام التّشغيل عمله
    On a besoin de vous poser quelques questions, d'accord ? Open Subtitles -نودّ أن نطرح عليك بعض الأسئلة ، إتفقنا؟
    On aimerait vous poser quelques questions. Open Subtitles هلا رافقتنا , رجاءاً؟ نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة
    Nous aimerions vous poser quelques questions Open Subtitles نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة.
    Nous voudrions vous poser quelques questions. Open Subtitles نحن فقط نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة
    CSI Delko. Nous voulons juste vous poser quelques questions. Open Subtitles ومحقق المعمل الجنائي " ديلكو " نريد فقط أن نطرح عليك بعض الأسئلة
    Peut-on vous poser quelques questions ? Open Subtitles هل يمكن أن نطرح عليك بعض الأسئلة؟
    M. Gerard, on doit vous poser quelques questions. Open Subtitles سيد "جيرارد"، نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة.
    Nous avons besoins de vous poser quelques questions à propos de votre professeur, Mia Ferrara. Open Subtitles نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة بشأن معلمتك (ميا فيرارا).
    On doit vous poser quelques questions. Open Subtitles نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة
    Nous avons besoin de vous poser quelques questions à propos d'un article que vous avez écrit... "Inside Dreamworld." Open Subtitles نودّ أن نطرح عليك بعض الأسئلة حول مقالٍ كتبته... "داخل عالم الأحلام".
    Capitaine Kirk, nous voudrions vous poser quelques questions. Open Subtitles نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة
    On voudrait vous poser quelques questions, si vous êtes en état. Open Subtitles نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة
    Nous devons vous poser quelques questions. Open Subtitles نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة
    Nous devons vous poser quelques questions. Open Subtitles -نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more