629. À sa 918e séance, le 3 octobre 2003, le Comité a examiné le projet de rapport sur les travaux de sa trentequatrième session. | UN | 629- في الجلسة 918، المعقودة في 3 تشرين الأول/أكتوبر 2003، نظرت اللجنة في مشروع تقريرها عن دورتها الرابعة والثلاثين. |
Lorsque le Comité a examiné le projet de rapport, aucune contribution n’avait encore été versée à ce fonds. | UN | وعندما نظرت اللجنة في مشروع تقريرها لم تكن قد وردت أية أموال إلى هذا الصندوق الاستئماني. |
la Commission a examiné le projet de règlement lors des treizième, quatorzième et quinzième sessions. | UN | وقد نظرت اللجنة في مشروع النظام في الدورات الثالثة عشرة والرابعة عشرة والخامسة عشرة. |
la Commission a examiné le projet de règlement intérieur amendé qui lui était présenté par le Comité de rédaction. | UN | 40 - نظرت اللجنة في مشروع النظام الداخلي المنقح على النحو الذي قدمته لجنة التحرير. |
le Comité a examiné le projet d'ordre du jour provisoire de sa trente-neuvième session à sa 791e séance, le 1er juin 2007 : | UN | 418 - نظرت اللجنة في مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة والثلاثين في جلستها 791 المعقودة في 1 حزيران/يونيه 2007: |
Lors de ces mêmes consultations, le Comité a examiné un projet de directives détaillées relatives à la conduite de ses activités. | UN | وفي تلك المشاورات نفسها، نظرت اللجنة في مشروع مبادئ توجيهية شاملة تتعلق بكيفية تسيير أعمالها. |
691. À sa 669ème séance, tenue le 6 octobre 2000, le Comité a examiné le projet de rapport sur sa vingt-cinquième session. | UN | 691- في جلستها 669 التي عقدت في 6 تشرين الأول/أكتوبر 2000، نظرت اللجنة في مشروع التقرير عن دورتها الخامسة والعشرين. |
21. À ses première et deuxième sessions, le Comité a examiné le projet de règlement intérieur de la Conférence. | UN | ٢١ - في دورتيها الثانية والثالثة، نظرت اللجنة في مشروع النظام الداخلي للمؤتمر. |
134. À sa 8e séance, tenue le 25 février 2011, le Comité a examiné le projet de rapport sur sa neuvième session. | UN | 134- نظرت اللجنة في مشروع التقرير المتعلق بدورتها التاسعة، في جلستها الثامنة المعقودة في 25 شباط/فبراير 2011. |
20. À ses 25e, 26e et 27e séances, tenues les 17 et 18 octobre 1991, le Comité a examiné le projet de rapport intérimaire sur sa première session. | UN | ٢٠ - نظرت اللجنة في مشروع التقرير المؤقت عن دورتها اﻷولى في جلساتها ٢٥ الى ٢٧ المعقودة في ١٧ و ١٨ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩١. |
63. A la 551e séance, le 2 avril, le Comité a examiné le projet de résolution intitulé " Examen des dispositions relatives aux consultations avec les organisations non gouvernementales " (E/C.2/1993/L.1/Add.4). | UN | ٣٦ - وفي الجلسة ٥٥١، المعقودة في ٢ نيسان/ابريل، نظرت اللجنة في مشروع القرار المعنون " استعراض ترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية " (E/C.2/1993/L.1/Add.4). |
7. À sa 615ème séance, le 28 janvier 2000, le Comité a examiné le projet de son cinquième rapport biennal, qui rendait compte de ses activités de la dixhuitième à la vingttroisième session. | UN | 7- وفي الجلسة 615 المعقودة في 28 كانون الثاني/يناير 2000، نظرت اللجنة في مشروع تقريرها الخامس لفترة السنتين، وهو يغطي أنشطتها في دوراتها من الثامنة عشرة إلى الثالثة والعشرين. |
502. Toujours À la 77e même séance, la Commission a examiné le projet de décision E/CN.4/2001/L.80, que présenté par le Président, et que celui-ci a ultérieurement retiré par la suite. | UN | 502- في الجلسة نفسها، نظرت اللجنة في مشروع المقرر E/CN.4/2001/L.80، الذي قدمه الرئيس وسحبه في وقت لاحق. |
613. À sa 80e séance, le 27 avril 2001, la Commission a examiné le projet de rapport sur les travaux de sa cinquanteseptième session. | UN | 611- في الجلسة 80، نظرت اللجنة في مشروع التقرير عن أعمال دورتها السابعة والخمسين. |
À la 69e séance, la Commission a examiné le projet de rapport sur les travaux de sa cinquantesixième session. | UN | 567- في الجلسة 69، نظرت اللجنة في مشروع التقرير عن أعمال دورتها السادسة والخمسين. |
364. A sa 56ème séance, le 21 avril 1998, la Commission a examiné le projet de résolution E/CN.4/1998/L.89. | UN | ٤٦٣- في الجلسة ٦٥ المعقودة في ١٢ نيسان/أبريل ٨٩٩١، نظرت اللجنة في مشروع القرار E/CN.4/1998/L.89. |
le Comité a examiné le projet d'ordre du jour provisoire de sa cinquante-sixième session à la 1156e séance, le 26 juillet 2013, et l'a approuvé tel qu'il figure ci-après : | UN | 42 - نظرت اللجنة في مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والخمسين في جلستها 1156 المعقودة في 26 تموز/يوليه 2013، ووافقت على جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة بصيغته التالية: |
Le 18 octobre 2013, le Comité a examiné le projet d'ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session et l'a approuvé tel qu'il figure ci-après : | UN | 58 - في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2013، نظرت اللجنة في مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والخمسين، ووافقت على جدول الأعمال المؤقت التالي لتلك الدورة: |
42. le Comité a examiné le projet d'article 6, sur les autorités de désignation et de nomination. | UN | 42- نظرت اللجنة في مشروع المادة 6، التي تتناول سلطتي التسمية والتعيين. |
le Comité a examiné un projet de manuel révisé relatif au système de contrôle pour la première fois lors de sa neuvième réunion, les 8 et 9 novembre 2012. | UN | 16 - نظرت اللجنة في مشروع دليل منقح لنظام التحكم لأول مرة في اجتماعها التاسع، يومي 8 و9 تشرين الثاني/نوفمبر 2012. |
106. A la 30ème séance, le 17 février 1995, la Commission a examiné un projet de résolution présenté au titre du point 6 de l'ordre du jour. | UN | ١٠٦- وفي الجلسة ٠٣ المعقودة في ٧١ شباط/فبراير ٥٩٩١، نظرت اللجنة في مشروع قرار مقدم في اطار البند ٦ من جدول اﻷعمال. |
À sa session d’avril 1998, il a examiné un projet de cadre stratégique pour l’Afghanistan, ainsi qu’un projet de directives génériques applicables aux situations de ce type. | UN | وفي دورتها المعقودة في نيسان/أبريل ١٩٩٨، نظرت اللجنة في مشروع إطار استراتيجي ﻷفغانستان، فضلا عن مشروع لمبادئ توجيهية عامة للتعامل مع هذه الحالات. |
Enfin, le Comité a examiné son projet de programme de travail pour la période allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011. | UN | وأخيرا، نظرت اللجنة في مشروع برنامج عملها للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011. |
le Comité examine son rapport annuel en séance privée. | UN | نظرت اللجنة في مشروع تقريرها السنوي في جلسة مغلقة. |
Il a également examiné un projet de notice d'aide à l'application concernant l'embargo sur le charbon de bois. | UN | وخلال الجلسة نفسها نظرت اللجنة في مشروع مذكرة المساعدة على التنفيذ بشأن حظر الفحم. |