Document examiné par l'Assemblée générale en rapport avec la question des droits des peuples autochtones | UN | الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة في ما يتصل بمسألة حقوق الشعوب الأصلية |
Document examiné par l'Assemblée générale dans le cadre de la question relative au Programme d'activité de la Décennie internationale des populations autochtones | UN | الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة بخصوص مسألة برنامج أنشطة العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم |
Document examiné par l'Assemblée générale à propos | UN | الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل |
Documents examinés par l'Assemblée générale en ce qui concerne | UN | الوثائق التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يلي بحالات |
À la suite de l'adoption de la résolution 58/126, le Secrétariat a fait circuler une note intitulée < < Étude de l'ordre du jour de l'Assemblée générale > > , que le Bureau a examinée lors de consultations informelles ouvertes à tous. | UN | على إثر اعتماد قرار الجمعية 58/126، عممت الأمانة مذكرة معنونة " تحليل جدول أعمال الجمعية العامة " نظرت فيها الجمعية في مشاورات غير رسمية مفتوحة. |
Document examiné par l'Assemblée générale dans le cadre de la question de la prévention du crime et de la justice pénale | UN | وثيقة نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتعلق بمسألة منع الجريمة والعدالة الجنائية |
Document examiné par l'Assemblée générale en rapport avec la question des droits des peuples autochtones | UN | الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بمسألة حقوق الشعوب الأصلية |
Document examiné par l'Assemblée générale au titre des questions autochtones | UN | الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة في ما يتصل بقضايا الشعوب الأصلية |
Document examiné par l'Assemblée générale au titre de l'élimination du racisme et de la discrimination raciale | UN | وثيقة نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بموضوع القضاء على العنصرية والتمييز العنصري |
Document examiné par l'Assemblée générale en même temps que la question de la prévention du crime et de la justice pénale | UN | وثيقة نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بمسألة منع الجريمة والعدالة الجنائية |
Document examiné par l'Assemblée générale au titre de la question de la promotion et de la protection des droits de l'enfant | UN | الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بمسألة تعزيز حقوق الطفل وحمايتها |
51/418. Document examiné par l'Assemblée générale au titre de la question relative à la promotion et à la protection des droits de l'enfant | UN | ٥١/٤١٨ - الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتعلق بمسألة تعزيز حقوق الطفل وحمايتها |
49/447. Document examiné par l'Assemblée générale au titre de la question de la prévention du crime et de la justice pénale | UN | ٤٩/٤٤٧ - الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة بصدد مسألة منع الجريمة والعدالة الجنائية |
Document examiné par l'Assemblée générale au titre de la question de la promotion et de la protection des droits de l'enfant | UN | 63/532 - الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بمسألة تعزيز حقوق الطفل وحمايتها |
67/536. Document examiné par l'Assemblée générale en rapport avec la question des droits des peuples autochtones | UN | 67/536 - الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بمسألة حقوق الشعوب الأصلية |
Ce projet de décision est intitulé «Document examiné par l'Assemblée générale au titre de la question de la prévention du crime et de la justice pénale». | UN | ومشروع المقرر عنوانه " الوثيقة التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بمسألة منع الجريمة والعدالة الجنائية " . |
Documents examinés par l’Assemblée générale au titre de la question des droits de l’homme | UN | الوثائق التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتعلق بمسألة حقوق اﻹنسان |
Documents examinés par l'Assemblée générale au titre de la question de la promotion et de la protection des droits de l'homme | UN | الوثائق التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بمسألة تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها |
Rapports examinés par l'Assemblée générale au titre de la question de la prévention du crime et de la justice pénale | UN | التقارير التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بمسألة منع الجريمة والعدالة الجنائية |
À la suite de l'adoption de la résolution 58/126, le Secrétariat a fait circuler une note intitulée < < Étude de l'ordre du jour de l'Assemblée générale > > , que le Bureau a examinée lors de consultations informelles ouvertes à tous. | UN | على إثر اعتماد قرار الجمعية 58/126، عممت الأمانة مذكرة معنونة " تحليل جدول أعمال الجمعية العامة " نظرت فيها الجمعية في مشاورات غير رسمية مفتوحة. |
À la suite de l'adoption de la résolution 58/126, le Secrétariat a fait circuler une note intitulée < < Étude de l'ordre du jour de l'Assemblée générale > > , que le Bureau a examinée lors de consultations informelles ouvertes à tous. | UN | فعلى إثر اتخاذ قرار الجمعية 58/126، عممت الأمانة مذكرة معنونة " تحليل جدول أعمال الجمعية العامة " نظرت فيها الجمعية في مشاورات غير رسمية مفتوحة. |
Il appelle ensuite l'attention des membres de la Commission sur les recommandations relatives à l'organisation et à la rationalisation des travaux de l'Assemblée générale qui figurent dans le premier rapport du Bureau (A/50/250) et qui ont été examinées par l'Assemblée à sa 3e séance de la session en cours. | UN | وبعد ذلك وجه نظر أعضاء اللجنة الى التوصيات المتعلقة بتنظيم وترشيد أعمال الجمعية العامة والواردة في التقرير اﻷول للمكتب (A/50/250)، وهي توصيات نظرت فيها الجمعية في جلستها الثالثة من الدورة الحالية. |