"نظرت فيها اللجنة في" - Translation from Arabic to French

    • a été examiné par le Comité à
        
    • le Comité a examiné à
        
    • examinés par le Comité à
        
    • examiné par le Comité lors
        
    • LE COMITÉ
        
    • a examinés à
        
    • elle avait examinés à
        
    • a été examine par le Comité à
        
    • examinée par la Commission au
        
    • le Comité lors de
        
    * Pour le rapport spécial présenté par le Gouvernement croate, voir le document CEDAW/C/CRO/SP.1, qui a été examiné par LE COMITÉ à sa quatorzième session. UN * للاطلاع على التقرير الخاص المقدم من حكومة كرواتيا، انظر الوثيقة CEDAW/C/CRO/SP.1، التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الرابعة عشر.
    Pour le rapport initial présenté par le Gouvernement philippin, voir le document CEDAW/C/5/Add.6, qui a été examiné par LE COMITÉ à sa troisième session. UN للاطــــلاع على التقـــريـر الأوَّلى المقـــدم مـــن حكومـــة جمهورية الفلبين، أنظــــر الوثيقــــة CEDAW/C/5/Add.6، التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الثالثة.
    Pour le rapport initial et deuxième rapport combinés présentés par le Gouvernement tunisien, voir le document CEDAW/C/TUN/1-2 que le Comité a examiné à sa quatorzième session. UN وللاطلاع على التقريرين الأول والثاني مجتمعين المقدمين من حكومة تونس، انظر الوثيقة CEDAW/C/TUN/1-2 التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الرابعة عشرة.
    Pour le rapport initial présenté par le Gouvernement français, voir le document CEDAW/C/5/Add.33, que le Comité a examiné à sa sixième session. UN للاطلاع على التقرير الأولي المقدم من حكومة فرنسا، انظر CEDAW/C/5/Add.33 الذي نظرت فيها اللجنة في دورتها السادسة.
    On trouvera à l'annexe II une liste des documents examinés par LE COMITÉ à sa huitième session. UN وللاطلاع على قائمة الوثائق التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الثامنة، انظر المرفق الثاني.
    On trouvera à l'annexe II une liste des documents examinés par LE COMITÉ à sa septième session. UN وللاطلاع على قائمة بالوثائق التي نظرت فيها اللجنة في دورتها السابعة، انظر المرفق الثاني.
    Pour le cinquième rapport périodique présenté par le Gouvernement guatémaltèque, voir CEDAW/C/GUA/5, qui a été examiné par LE COMITÉ lors de sa session extraordinaire. UN وللاطلاع على التقرير الدوري الخامس المقدم من حكومة غواتيمالا، انظر الوثيقة CEDAW/C/GUA/5، التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الاستثنائية.
    · Le rapport initial et de deuxième rapport périodique combinés que le Gouvernement israélien a présenté (voir CEDAW/C/ISR/1-2) a été examiné par LE COMITÉ à sa 10-septième session. UN وللاطلاع على التقريرين الدوريين الأول والثاني المجمَّعين والمقدمين من حكومة إسرائيل، انظر الوثيقة CEDAW/C/ISR/1-2 التي نظرت فيها اللجنة في دورتها السابعة عشرة.
    Pour le rapport initial présenté par le Gouvernement de la République de Corée, voir le document CEDAW/C/5/Add.35 qui a été examiné par LE COMITÉ à sa 6e session. UN وللاطلاع على التقرير الأولي لجمهورية كوريا، انظر الوثيقة CEDAW/C/5/Add.35 التي نظرت فيها اللجنة في دورتها السادسة.
    Pour le deuxième rapport périodique du Gouvernement de la République de Corée, voir le document CEDAW/C/13/Add.28 qui a été examiné par LE COMITÉ à sa 12e session. UN وللاطلاع على التقرير الدوري الثاني، انظر الوثيقة CEDAW/C/5/Add.28 التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الثانية عشرة.
    Pour le troisième rapport périodique du Gouvernement de la République de Corée, voir le document CEDAW/C/KOR/3, qui a été examiné par LE COMITÉ à sa 19e session. UN وللاطلاع على التقرير الدوري الثالث، انظر الوثيقة CEDAW/C/5/Add.3 التي نظرت فيها اللجنة في دورتها التاسعة عشرة.
    SRI LANKA Le rapport initial présenté par le Gouvernement de Sri Lanka a été examiné par LE COMITÉ à sa sixième session dans le document CEDAW/C/5/Add.29. UN * للاطلاع علـــى التقريـــر اﻷولي المقــدم من حكــومة سري لانكا، انظر الوثيقة CEDAW/C/5/Add.29، التي نظرت فيها اللجنة في دورتها السادسة.
    Pour le rapport initial soumis par le Gouvernement de la République tchèque, voir CEDAW/C/CZE/1 que le Comité a examiné à sa dix huitième session. UN وللإطلاع على أول تقرير قدمته حكومة الجمهورية التشيكية، أنظر الوثيقة CEDAW/C/CZE/1 التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الثامنة عشرة.
    Pour le rapport initial présenté par le Gouvernement allemand, voir le document CEDAW/C/5/ADD.5, que le Comité a examiné à sa neuvième session. UN وللاطلاع على التقرير الأولي المقدم من حكومة ألمانيا، انظر الوثيقة CEDAW/C/5/Add.59 التي نظرت فيها اللجنة في دورتها التاسعة.
    Les réponses ont été compilées dans un document d'information, que le Comité a examiné à sa cinquième réunion. UN وجمعت الردود في ورقة معلومات نظرت فيها اللجنة في اجتماعها الخامس().
    examinés par LE COMITÉ à ses quarante-quatrième et quarante- cinquième sessions 160 LETTRE D'ENVOI UN المقررون القطريــون بالنسبــة للتقاريـر التـي نظرت فيها اللجنة في دورتيها الرابعة واﻷربعين والخامسة واﻷربعين
    RAPPORTEURS POUR LES ÉTATS PARTIES DONT LES RAPPORTS ONT ÉTÉ examinés par LE COMITÉ à SES SOIXANTIÈME ET SOIXANTE ET UNIÈME SESSIONS UN المقررون القطريون لتقارير الدول الأطراف التي نظرت فيها اللجنة في دورتيها الستين والحادية والستين
    RAPPORTEURS POUR LES ÉTATS PARTIES DONT LES RAPPORTS ONT ÉTÉ examinés par LE COMITÉ à SES CINQUANTEHUITIÈME ET UN المرفق الخامس المقررون القطريون لتقارير الدول الأطراف التي نظرت فيها اللجنة في دورتيها
    Pour le rapport initial et le deuxième rapport périodique présentés par le Gouvernement de Maurice, voir le document CEDAW/C/MAR/1-2 qui a été examiné par LE COMITÉ lors de sa quatorzième session. UN للاطلاع على التقريرين الأول والثاني، اللذين قدمتهما حكومة موريشيوس في وثيقة واحدة، انظر الوثيقة CEDAW/C/MAR/1-2، التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الرابعة عشرة.
    Pour le rapport initial soumis par le Gouvernement néerlandais, voir les documents CEDAW/C/NET/1, Add1, Add.3 et Add.3, que LE COMITÉ a examinés à sa treizième session. UN للاطلاع على التقرير الدوري الأول الذي قدمته حكومة هولندا، انظر CEDAW/C/NET/1 و Add.1 و Add.2 و Add.3 التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الثالثة عشرة.
    La Commission était saisie d'un mémorandum du Secrétaire général en date du 19 octobre 2011 concernant les pouvoirs des représentants des États Membres à la soixante-sixième session de l'Assemblée générale, autres que ceux qu'elle avait examinés à sa première réunion, tenue le 14 septembre 2011 (voir A/66/360). UN 3 - وكان معروضا على اللجنة مذكرة من الأمين العام مؤرخة 19 تشرين الأول/ أكتوبر 2011 بشأن وثائق تفويض ممثلي الدول الأعضاء في الدورة السادسة والستين للجمعية العامة، بخلاف وثائق تفويض الممثلين التي نظرت فيها اللجنة في جلستها الأولى، المعقودة في 14 أيلول/سبتمبر 2011 (انظر A/66/360).
    Pour le deuxième rapport périodique, voir CEDAW/C/BEL/2 qui a été examine par LE COMITÉ à sa quinzième session. UN وللاطلاع على التقرير الدوري الثاني، انظر الوثيقة CEDAW/C/BEL/2 التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الخامسة عشرة.
    Documentation examinée par la Commission au titre du point 7 UN الوثائق التي نظرت فيها اللجنة في إطار البند 7 من جدول الأعمال
    Pour les deuxième et troisième rapports périodiques combinés présentés par le Gouvernement de la République dominicaine examinés par LE COMITÉ lors de sa dix-huitième session, voir CEDAW/C/DOM/2-3. UN وللاطلاع على التقريرين الدوريين المجمعين الثاني والثالث المقدمين من حكومة الجمهورية الدومينيكيـة انظر CEDAW/C/DOM/2-3، التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الثامنة عشرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more