L'Assemblée termine ainsi l'examen des points 44 et 10 de l'ordre du jour. | UN | وبهذا اختتمت الجمعية هذه المرحلة من نظرها في البندين 44 و 10 من جدول الأعمال. |
L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de l'examen des points 11 et 53 de l'ordre du jour. | UN | وبذلك، تكون الجمعية العامة قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البندين 11 و 53 من جدول الأعمال. |
L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de l'examen des points 9 et 11 de l'ordre du jour. | UN | وبذلك تكون الجمعية العامة قد أكملت هذه المرحلة من نظرها في البندين 9 و 111 من جدول الأعمال. |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen des points 121 et 131 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البندين 121 و 131 من جدول الأعمال؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen des points 45 et 55 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البندين 45 و 55 من جدول الأعمال؟ |
La Commission poursuit l'examen conjoint des points subsidiaires. | UN | واصلت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين معا. |
La Commission commence l'examen des points subsidiaires en entendant une déclaration liminaire du Sous-Secrétaire général aux droits de l'homme. | UN | بدأت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به الأمين العام المساعد لشؤون حقوق الإنسان. |
L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de l'examen des points 127 et 130 de l'ordre du jour. | UN | وهكذا اختتمت الجمعية العامة هذه المرحلة من نظرها في البندين ١٢٧ و ١٣٠ من جدول اﻷعمال. |
L'Assemblée décide de clore l'examen des points 76 et 147. | UN | وقررت الجمعية اختتام نظرها في البندين ٧٦ و ١٤٧ من جدول اﻷعمال. |
L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de l'examen des points 9 et 14 de l'ordre du jour. | UN | وبذلك اختتمت الجمعية العامة نظرها في البندين 9 و 14 من جدول الأعمال. |
La Commission termine ainsi l'examen des points 52 et 53 de l'ordre du jour. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في البندين 52 و 53 من جدول الأعمال. |
L'Assemblée générale termine ainsi l'examen des points 73 et 74 de l'ordre du jour. | UN | وبذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت نظرها في البندين 73 و74 من جدول الأعمال. |
L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de l'examen des points 120 et 121 de l'ordre du jour. | UN | وبذلك اختتمت الجمعية العامة هذه المرحلة من نظرها في البندين 120 و 121 من جدول الأعمال. |
L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de l'examen des points 132 et 142 de l'ordre du jour. | UN | وبذلك اختتمت الجمعية العامة هذه المرحلة من نظرها في البندين 132 و142 من جدول الأعمال. |
L'Assemblée générale a ainsi achevé la phase actuelle de l'examen des points 14 et 15 de l'ordre du jour. | UN | بذلك تكون الجمعية قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البندين 14 و 15 من جدول الأعمال. |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen des points 72 et 73 de l'Assemblée générale? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البندين 72 و 73 في جدول الأعمال. |
Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec son examen des points 71 et 72 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البندين 71 و 72 من جدول الأعمال؟ |
La Commission poursuit l'examen conjoint des points subsidiaires. | UN | واصلت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين معا. |
La Commission poursuit l'examen conjoint des points subsidiaires. | UN | واصلت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين معا. |
Le Comité décide de reprendre l'examen de ces questions à sa prochaine session. | UN | واصلت اللجنة نظرها في البندين وقررت استئناف النظر فيهما في دورتها المقبلة. |
La Commission poursuit l'examen commun des points 103 et 104 de l'ordre du jour. | UN | واصلت اللجنة نظرها في البندين 103 و 104 من جدول الأعمال. |
La Commission poursuit l'examen conjoint de ces points subsidiaires. | UN | واصلت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين معاً. |
L'Assemblée générale a ainsi achevé la phase actuelle de l'examen des questions 46 et 120 inscrites à son ordre du jour. | UN | بهذا تكون الجمعية العامة قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البندين 46 و 120 من جدول الأعمال. |
La Commission reprend son examen conjoint des points subsidiaires. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين معا. |