Nous pensons qu'un de vos cadres était peut-être la cible. | Open Subtitles | نعتقدُ بأنّ أحدًا من مدرائك التنفذيّين قد أُستهدف. |
Nous pensons qu'il est temps de vous lancer sur d'autres éléments. | Open Subtitles | نعتقدُ بأن الوقت قد حان لك كي تنتقل لتقفي عناصر أخرى |
Nous pensons que les chocolats peuvent y avoir été enveloppés. | Open Subtitles | نحنُ نعتقدُ بأنَّ علبة الشوكولاته قد تم تغليفها وحزمها به |
On pense que ça a peut-être à voir avec une vengeance. | Open Subtitles | نحنُ نعتقدُ بأنَّ هذا كلهُ ناجمٌ عن روحِ الإنتقام |
On pense que ça fait un moment que le suspect vous suit à la trace. | Open Subtitles | نحنُ نعتقدُ بأنَّ المشتبهُ بهِ كان يتلصصُ عليكـ لفترةٍ وجيزة |
Madame, Nous croyons qu'il y a pu avoir une tentative de kidnapping, pas une tentative d'assassinat. | Open Subtitles | نحنُ نعتقدُ يا سيدتي أنَّ هذهِ قد كانتْ محاولةُ خطفٍ |
Nous pensons savoir qui est cette personne. | Open Subtitles | نعتقدُ أننا عرفنا بالفعل، من هو ذلك الشخص أيتها المحققة |
Nous pensons que cet homme fait partie d'un groupe armé. | Open Subtitles | نحن نعتقدُ أنّه جزءٌ من مجموعة مسلّحة، ربما إرهابيين |
Nous pensons que c'est peut être le même homme qui avait agressé mon équipe et enlevé un suspect sous notre garde. | Open Subtitles | إنّا نعتقدُ أنّه نفس الرّجل الذي اعتدى فريقي واختطف مشبتهًا فيه تحت حسبنا. |
Mais, Nous pensons que cet homme a quitté l'agence. | Open Subtitles | لكن عند مرحلةٍ ما، نعتقدُ أنّ هذا الرّجل غادر الوكالة. |
Nous pensons qu'il est l'homme que l'agence utilise pour faire le sale boulot. | Open Subtitles | نعتقدُ أنّه هو الرّجل الذي تستخدمه الوكالة في تنظيف العمليّات المحليّة في الخفاءِ. |
J'espère que tu comprendras que nous ferons uniquement ce que Nous pensons être le meilleur pour toi. | Open Subtitles | آمل أن تفهم أننا نفعل ما نعتقدُ أنهُ الأفضل لكَ |
Je pense... Nous pensons tous... Que les sacs étaient une bonne idée. | Open Subtitles | أعتقد، كلّنا نعتقدُ أنّ الأكياس فكرةٌ جيّدة |
Nous pensons qu'elle a été enlevée par la 5ième colonne. | Open Subtitles | نعتقدُ أنّ الرتلَ الخامس اختطفوها. |
Nous pensons qu'il vend ses services au plus offrant. | Open Subtitles | نعتقدُ أنّه يبيع خدماته للعارضِ الأعلى. |
On pense que quelqu'un a mis un contrat sur vous. | Open Subtitles | مالّذي يجريّ ؟ . نعتقدُ أنّ شخصاً قد استأجر قاتلاً لأجلكِ |
On pense qu'elle a rencontré quelqu'un sur Internet, quelqu'un du coin. | Open Subtitles | نعتقدُ أنها أتصلت بشخص عن طريق الانترنت، شخصُ من هذه المدينة |
On pense que c'est ce que la ficelle symbolise. | Open Subtitles | وهو الشخصُ الذي يتولى قطعُ خيطِ حياتك لحظة موتك نعتقدُ وبشدة أنَّ هذا هو ما تمثلهُ تلك الخيوط |
Ma petite soeur a disparu, et On pense que c'est lié avec ce qui est arrivé à votre fille. | Open Subtitles | شقيقتي الصغيرة مفقودة و نعتقدُ أنّ الأمرَ مُتّصلٌ بما حدثَ لابنتك. |
Nous croyons qu'il vous fait confiance. Comme il lui faisait confiance. | Open Subtitles | نعتقدُ أنّه يثقُ بكِ كما وثق بها |
C'est ce que Nous croyons, nous, les disciples d'Athéna. | Open Subtitles | ذلك نحن أتباعُ أثينا ما نعتقدُ |
Nous croyons que vous pourriez être la cible d'un fugitif échappé, Benny Cruz. | Open Subtitles | ) و(راكِم). نعتقدُ أنّكَ من المحتمل هدفٌ لمجرمٍ هاربٍ يُدغى (بيني كروز). |