"نعم سيدي" - Translation from Arabic to French

    • Oui Monsieur
        
    • - Oui
        
    - Oui, monsieur, mais sachez que je suis disponible comme avocate. Open Subtitles نعم سيدي لكن أردتك بأن تعلم بأني متوفرة كمحامية معينة
    Oui, Monsieur. Je suis d'accord que l'armée du Nord ... Open Subtitles نعم سيدي أتفق معك في هذا الجيش في فيرجينايا الشمالية كان من الممكن استعماله
    Oui, monsieur. Je suis l'agent Hotchner du FBI. Open Subtitles نعم سيدي انا العميل هوتشنر من الأف بي آي
    - Vous votez. - Oui. Vous soutenez toujours O'Shea ? Open Subtitles انت قمت بالتصويت نعم سيدي لا زلت تؤيد أوشي؟
    - Vous volez l'or. - Oui, Monsieur, je le fais. Open Subtitles أنت تسرق الذهب نعم سيدي ، أنا كذلك
    Oui, monsieur. Mais je suis navré de vous annoncer que nous n'avons pas de bonnes nouvelles. Open Subtitles نعم سيدي , لكن نحنُ آسفون لأن الأخبار ليست جيده
    Oui, monsieur. Un atout très proche du Premier Ministre. Open Subtitles نعم سيدي ، لدينا مخبر قريب من رئيس الوزراء
    Alors Oui Monsieur, on est tous des adultes ici mais vous ne pouvez pas vous attendre à ce qu'on ne soit pas fâché à propos de ça. Open Subtitles لذا, نعم, سيدي, نحنُ جميعنا بالغين هنا لكن لا يمكنك أن تتوقع أن نكون غير غاضبين بسبب ذلك
    Oui, Monsieur, comme nous tous. Open Subtitles نعم,سيدي,كلنا كذلك حضرة السيناتور,هلا إقترحت
    Oui, Monsieur, l'inquietude était que de faire un geste Open Subtitles نعم , سيدي , المخاوف كانت ان تجعل التحرك
    Oui, monsieur. Mr. Lucious, monsieur, je, uh... Open Subtitles نعم سيدي , سيد لوشيس , يمكنني مرافقتك للداخل لكن لوحدك
    Au risque de foirer cette transaction, oui, monsieur, je suis pas d'accord. Open Subtitles مع انها قد تفسد البيع ، لكن نعم سيدي اختلف معك.
    Oui, monsieur. Que de bonnes choses dans cet hotel. Open Subtitles نعم , سيدي , كل الاشياء الجيدة في هذا الفندق
    - Exact ? - Oui. J'allais en prendre pour 40 ans, j'ai flippé. Open Subtitles نعم سيدي ,لقد اعتقلت وعلي ان اقضي اربعين سنة
    On a eu deux entraînements par jour par 45 degrés de chaleur ! - Oui, monsieur ! Open Subtitles لقد تدربنا نحن أيضاً، وتحت حرارة شمس بلغت 110 درجات نعم سيدي
    - Amenez-le à l'infirmerie. - Oui. Open Subtitles . احضر هذا الرجل الي قطاع المرضي . نعم سيدي
    - Vous étiez en exercice d'entraînement ? - Oui, monsieur. Open Subtitles لقد فهمنا بأنكم كنتم في تدريب للتمرن،،، نعم سيدي
    - des pots-de-vin ? - Oui, monsieur. Open Subtitles ـ تلقي مطوري العقارات للرشاوي ـ نعم سيدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more