| C'est vrai, ils ont ramené cette table dans la cuisine parce que c'est là qu'ils installent la fontaine de chocolat surprise. | Open Subtitles | نعم , هذا صحيح . لقد نقلوا تلك الطاولة باتجاه المطبخ لأنهم كانو يعدون مفاجأة نافورة الشوكولاته |
| Ah oui, C'est vrai. Elle fonctionnait déjà mal, l'autre jour. | Open Subtitles | نعم هذا صحيح هذه الشمندورة تعطلت من أيام |
| Ouais, C'est vrai, mec ! | Open Subtitles | لهذا احترق وجهك يابن العاهرة نعم هذا صحيح يارجل |
| - Bien au contraire. Il adorait ce vin mais en buvait peu. - C'est exact. | Open Subtitles | كان يحبه كثيرا, ولكنه نادرا ما يتناوله نعم, هذا صحيح يا سيدى. |
| Oui, C'est exact. | Open Subtitles | اهكذا قمت بقتل زوجتك الاولى ؟ نعم , هذا صحيح |
| C'est ça. Ils sont là pour notre soutien et notre protection, et vous n'irez même pas pisser sans qu'ils soient suffisamment près pour vous la secouer. | Open Subtitles | نعم هذا صحيح إنهم هنا لمساندتنا وحمايتنا |
| Eh oui, les amis. Pete et moi, ça va très bien. - Ah oui, et il est où ? | Open Subtitles | نعم هذا صحيح , يارفاق علاقتي انا وبيت في حاله جيده |
| Si on commence à sortir ensemble, chaque fois que je te verrai je me dirai, "Oh C'est vrai, je suis un imbécile". | Open Subtitles | بدـنا نتواعد, كلما اراكِ اصبح مثل,نعم هذا صحيح انا الغبي |
| Oui, C'est vrai. C'est à propos de toi qui veut être reine. | Open Subtitles | نعم هذا صحيح و أنت تريدين أن تصبحي الأميرة |
| J'ai buté des mecs. C'est vrai. | Open Subtitles | لقد أطلقت النار على بعض الشباب نعم هذا صحيح |
| C'est vrai, papa. Dieu sait que j'aime Denise. | Open Subtitles | نعم , هذا صحيح , أبي نعم , أنا متأكد من أنني أحب دينيس |
| Oh, C'est vrai. Ca m'avait échappé. Vous êtes voyante. | Open Subtitles | اوه,نعم ,هذا صحيح,لقد نسيت انكي وسيطه روحانيه |
| C'est vrai. Tu as juste pianoté sur ton clavier ? | Open Subtitles | نعم هذا صحيح ، لقد نقرتِ فقط على لوحه المفاتيح ، اليس كذلك |
| Je suis pas fan des graves dans ta voix, mais, oui, C'est vrai. | Open Subtitles | ليس جنونا في طبقة صوتك لكن , نعم , هذا صحيح |
| - Oui, C'est vrai. | Open Subtitles | نعم , هذا صحيح , و أنت فقط تجعلني اركض إلى الخارج |
| Oui, C'est vrai. Ça serait plus cool s'ils avaient des montagnes russes. Ça t'a plu de voir où vivait le Roi ? | Open Subtitles | نعم هذا صحيح . مع ذلك انه مرح رؤيت اين يغيش الملك ? |
| Oui, C'est exact. Aidan a dessiné ça la semaine passée. | Open Subtitles | نعم, هذا صحيح آيدن رسم تلك الرسومات الأسبوع الماضي |
| Oui, C'est exact. Le nom de mon père était Seo Joon Seok. | Open Subtitles | نعم هذا صحيح , اسم والدي هو سيو جون سوك |
| - Oui, C'est exact. - Une idée de ce qu'il faisait là-bas ? | Open Subtitles | نعم هذا صحيح - هل لديك أى فكرة عما كان يفعله هناك؟ |
| On venait juste de quitter Raxacoriofallapatorius. Après, on est allés à Kyoto. C'est ça. | Open Subtitles | كنا قد غادرنا راكسكوريكوفالاباتورياس ... وذهبنا إلى كيوتو، نعم هذا صحيح |
| Oui, C'est ça. Couvrez lui entièrement la tête. | Open Subtitles | نعم هذا صحيح فقط قومى بتغطية وجهه بالكامل |
| - Eh, oui, d'accord. | Open Subtitles | ـ هيا ـ نعم هذا صحيح |