La dernière fois, vous étiez arrivé au point où vous ne répétiez juste la même phrase encore et encore, presque comme un record à sauter. | Open Subtitles | في المرة الماضية، وصلت لمرحلة حيث كنت تكرر نفس الجملة مرارًا وتكرارًا، كتسجيل صوتي. |
C'est la même phrase qui m'a rendu accro à la cocaïne dans les années 80. | Open Subtitles | تلك نفس الجملة بالضبط التي جعلتني مدمن كوكايين في الثمانينات |
Utilisation standard de deux formes négatives dans la même phrase, qui s'annulent mutuellement pour devenir positive. | Open Subtitles | غير ممكن أن تستخدم نفياً مرتين في نفس الجملة |
Il n'arrête pas de répéter encore et encore la même chose depuis qu'il est arrivé. | Open Subtitles | لا زال يردد نفس الجملة مرارا وتكرارا عندما جاء هنا أول مرة |
Une délégation, appuyée par une autre, a dit également que, dans la même phrase, les mots " à son lieu de détention ou à l'extérieur " devraient être mis entre crochets. | UN | ورأى أحد الوفود أيضا، بتأييد من وفد آخر، أنه ينبغي وضع عبارة " في مكان احتجازه أو خارجه " التي وردت في نفس الجملة بين قوسين معقوفتين. |
N'est-ce pas la même phrase que tu as utilisée quand tu pensais que ta Ferrari était mieux que ma Cobra ? | Open Subtitles | أهذه هي نفس الجملة التي استخدمتها عندما إعتقدت أن سيارتك الـ"فيراري" أفضل من سيارتي الـ"كوبرا"؟ |
Tu as dit "scier" et "doigt" dans la même phrase. | Open Subtitles | لقد قلت للتو "منشار" و "أصبع" في نفس الجملة. |
Et je n'aime pas qu'elles soient dans la même phrase. | Open Subtitles | ! لا أحبّ أن يتشاركا نفس الجملة حتى |
Quand j'étais enfant, mon père me réveillait tous les matins avec la même phrase... | Open Subtitles | عندما كنتُ طفلة، كان أبي يُرددْ علي مسامعي كل صباح نفس الجملة... |
Elle m'a cité moi dans la même phrase que "petit ami." | Open Subtitles | لقد أشارت إليّ للتو في نفس الجملة كـ"خليل". |
Ces 2 mots ne sauraient exister dans la même phrase. | Open Subtitles | تلك كلمتان لا نستعملهم في نفس الجملة |
Voilà deux mots que je ne devrais pas employer dans la même phrase. | Open Subtitles | هناك حدثين لا يمكن قولهم فى نفس الجملة. |
T'as utilisé le même mot deux fois dans la même phrase. | Open Subtitles | لقد قلت نفس الكلمة مرتين في نفس الجملة |
Évitons les gens qui utiliseront "Michael Westen" et "jihad" dans la même phrase. | Open Subtitles | دعينا نتفادى الناس الذين يستعملون "مايكل واستن "و" الجهاد "في نفس الجملة |
La nuit dernière j'ai utilisé le mot "spéculer" trois fois dans la même phrase. | Open Subtitles | استخدمتُ الليلة الماضية كلمة "التفكّر" ثلاث مرّات في نفس الجملة. |
Bien sûr, lorsque vous entendez le mot "liberté", il tend à être dans la même phrase que ce que l'on appelle "Démocratie". | Open Subtitles | بالطبع، عندما تسمع كلمة "حرية" عادةً ما تكون في نفس الجملة مع كلمة "ديمقراطية". |
Stp, ne jamais utiliser le mot "enfourcher" et Barbara la garce dans la même phrase. | Open Subtitles | "أرجوكِ لا تستخدمي كلمة "تمتطي و (باربرا) مثيرة المشاكل في نفس الجملة |
Je suis tellement malade et fatigué de toujours entendre la même chose. | Open Subtitles | أنا سئمٌ و ضجرٌ جدّا من سماع نفس الجملة القديمة |
Je pensais qu'il avait peut-être un rapport avec la transmission que l'on a reçue avec notre émetteur sur lequel une femme Française répète la même chose en boucle depuis 16 ans. | Open Subtitles | ظننت أنه يمكن أن يكون له علاقة.. بإرسال التقطناه على جهاز استقبالنا لامرأة فرنسية تعيد نفس الجملة لمدة 16 عام. |
Peut-être pas, mais le même souffle. | Open Subtitles | ربّما لم تكن نفس الجملة. ولكن ذات النفس. |