Nous interrompons le programme pour délivrer ce message important. | Open Subtitles | نقاطع برنامجنا لنجلب لكم هذه الرسالة المهمة |
J'espère que nous n'interrompons pas, mais nous avons besoin de l'aide du voleur. | Open Subtitles | نرجو أنّنا لا نقاطع لكنّنا نحتاج مساعدة اللصّ |
Nous interrompons ce programme pour un flash info. | Open Subtitles | نقاطع هذا البرنامج لنقدم إليكم التقرير الأخباري الخاص للقناة الخامسة |
Est-ce qu'on te dérange à l'heure du tien ? | Open Subtitles | هذا وقت عشائنا ونحن لم نقاطع وقت عشائك، أليس كذلك؟ |
- Personne dans le labo... - On interrompt ? | Open Subtitles | لا أحد داخل المختبر هل نحن نقاطع ؟ |
-nous sommes là... -Oui.Oui. -c'est pour ça qu'on boycotte le resto. | Open Subtitles | هذا هو السبب اننا نقاطع هذا المكان |
Nous interrompons ce programme pour un flash info. | Open Subtitles | نقاطع هذا البرنامج لتقرير الأخبار العاجلة للقناة الخامسة |
Tant que nous interrompons le cour du temps, ça ne peut pas arriver. | Open Subtitles | طالما أننا نقاطع مسار الزمن فلا يمكن أن يحدث ذلك |
Nous interrompons la musique avec une info capitale. | Open Subtitles | نقاطع جدولكم المعتاد من مختارات الموسيقى بأعلان هام |
Nous interrompons ce programme pour un flash spécial. | Open Subtitles | نحن نقاطع هذا البرنامج كي نأتي لكم بتقرير خاص. |
Nous interrompons nos programmes... | Open Subtitles | نحن نقاطع برنامجكم المقرر بشكل منتظم لنـجلبلكمهذا... |
Je veux entendre Discovery Channel dire, "Nous interrompons ces requins." | Open Subtitles | أُريدُ أن اسمع قناةِ ديسكفري تقول "نحن نقاطع اسماك القرش هذه" |
Nous interrompons cette émission avec un bulletin spécial. | Open Subtitles | نقاطع البرنامج بسبب تقرير إخبارى هام |
Nous interrompons votre chaos organisé pour vous montrer cette importante annonce. | Open Subtitles | نحن نقاطع فوضى جدولكم المنتظم ....... لنجلب لكم هذا الأعلان المهم |
Nous interrompons notre programme pour un bulletin spécial. | Open Subtitles | نحن نقاطع هذا البث لتقرير خاص. |
J'espère qu'on ne vous dérange pas. | Open Subtitles | آمل أننا لا نقاطع أيّ شيء |
J'espère qu'on ne vous dérange pas. | Open Subtitles | أتمنى أننا لا نقاطع. |
- On te dérange ? | Open Subtitles | -هل نقاطع شيئاَ ؟ |
On vous interrompt avec ce scoop. | Open Subtitles | "نقاطع من أجل الأخبار العاجلة بعد سنوات من العزلة" |
Désolé. On interrompt un moment privilégié ? | Open Subtitles | هل نقاطع وقت حميم هنا؟ |
On boycotte le thon ! | Open Subtitles | نحن نقاطع سمك التونه |
Voici un bulletin spécial. | Open Subtitles | نقاطع هذا البرنامج لنجلب لكم خبراً عاجلاً |