La Deuxième Commission tiendra sa 2e séance le mardi 28 septembre 1999 à 10 heures dans la salle du Conseil de tutelle, en vue d’élire les vice-présidents et le rapporteur et d’examiner l’organisation des travaux figurant dans le document A/C.2/54/ L.1*. | UN | تعقد اللجنة الثانية جلستها الثانية يوم الثلاثاء، ٢٨ أيلول/سبتمبــر ١٩٩٩، فــي الساعــة ٠٠/١٠ في قاعة مجلس الوصاية، لانتخاب نواب رئيسها ومقررها والنظــر في تنظيم أعمالها على النحو المقترح في الوثيقة A/C.2/54/L.1*. ـ |
La Deuxième Commission tiendra sa 2e séance le mardi 28 septembre 1999 à 10 heures dans la salle du Conseil de tutelle, en vue d’élire les vice-présidents et le rapporteur et d’examiner l’organisation des travaux figurant dans le document A/C.2/54/ L.1*. | UN | تعقد اللجنة الثانيــة جلستها الثانيــة يــوم الثلاثاء، ٢٨ أيلول/سبتمبــر ١٩٩٩، في الساعة ٠٠/١٠ في قاعة مجلس الوصاية، لانتخاب نواب رئيسها ومقررهـا والنظــر في تنظيم أعمالها على النحو المقترح في الوثيقة A/C.2/54/L.1*. ـ |
En outre, la Commission tiendra sa première séance d'organisation le lundi 29 septembre 2003 à 10 heures dans la salle de conférence 4, pour élire les vice-présidents et le rapporteur, et pour examiner et adopter le programme de travail et le calendrier proposés. | UN | كما ستعقد اللجنة جلستها التنظيمية الأولى يوم الاثنين، 29 أيلول/سبتمبر 2003، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 4 لانتخاب نواب رئيسها ومقررها والنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المقترحين وإقرارهما. |
La Deuxième Commission tiendra sa 2e séance le mercredi 20 septembre 2000 à 15 heures dans la salle de conférence 1, afin d'élire ses vice-présidents et son rapporteur et pour examiner l'organisation proposée de ses travaux (A/C.2/55/L.1*). | UN | تعقد اللجنة الثانية جلستها الثانية يوم الأربعاء 20 أيلول/سبتمبر 2000 في الساعة 00/15 في غرفة الاجتماع 1، لانتخاب نواب رئيسها ومقررها وللنظر في تنظيم الأعمال المقترح في الوثيقة *A/C.2/55/L.1. |
La Deuxième Commission tiendra sa 2e séance le mercredi 20 septembre 2000 à 15 heures dans la salle de conférence 1, afin d'élire ses vice-présidents et son rapporteur et pour examiner l'organisation proposée de ses travaux (A/C.2/55/L.1*). | UN | تعقد اللجنة الثانية جلستها الثانية يوم الأربعاء 20 أيلول/سبتمبر 2000 في الساعة 00/15 بغرفة الاجتماع 1، لانتخاب نواب رئيسها ومقررها وللنظر في تنظيم الأعمال المقترح في الوثيقة *A/C.2/55/L.1. |
Je crois comprendre que le Comité procédera à l'élection de ses vice-présidents dès que les consultations à ce sujet seront terminées. | UN | وأفهم أن اللجنة ستنتخب نواب رئيسها حالما تستكمل المشاورات المتصلة بالموضوع. |
La Commission tiendra sa 1re séance le mercredi 1er octobre 2003 à 10 heures dans la salle de conférence 3, pour élire les vice-présidents et le rapporteur, et pour examiner le projet d'organisation des travaux. | UN | كما ستعقد اللجنة جلستها الأولى يوم الأربعاء، 1 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماع 3 لانتخاب نواب رئيسها ومقررها والنظر في تنظيم أعمالها المقترح. |
En outre, la Commission tiendra sa première séance d'organisation le lundi 29 septembre 2003 à 10 heures dans la salle de conférence 4, pour élire les vice-présidents et le rapporteur, et pour examiner et adopter le programme de travail et le calendrier proposés. | UN | كما ستعقد اللجنة جلستها التنظيمية الأولى يوم الاثنين، 29 أيلول/سبتمبر 2003، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 4 لانتخاب نواب رئيسها ومقررها والنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المقترحين وإقرارهما. |
La Commission tiendra sa 1re séance le mercredi 1er octobre 2003 à 10 heures dans la salle de conférence 3, pour élire les vice-présidents et le rapporteur, et pour examiner le projet d'organisation des travaux. | UN | كما ستعقد اللجنة جلستها الأولى يوم الأربعاء، 1 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماع 3 لانتخاب نواب رئيسها ومقررها والنظر في تنظيم أعمالها المقترح. |
En outre, la Commission tiendra sa première séance d'organisation le lundi 29 septembre 2003 à 10 heures dans la salle de conférence 4, pour élire les vice-présidents et le rapporteur, et pour examiner et adopter le programme de travail et le calendrier proposés. | UN | كما ستعقد اللجنة جلستها التنظيمية الأولى يوم الاثنين، 29 أيلول/سبتمبر 2003، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 4 لانتخاب نواب رئيسها ومقررها والنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المقترحين وإقرارهما. |
La Commission tiendra sa 1re séance le mercredi 1er octobre 2003 à 10 heures dans la salle de conférence 3, pour élire les vice-présidents et le rapporteur, et pour examiner le projet d'organisation des travaux. | UN | كما ستعقد اللجنة جلستها الأولى يوم الأربعاء، 1 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 3 لانتخاب نواب رئيسها ومقررها والنظر في تنظيم أعمالها المقترح. |
La Deuxième Commission tiendra sa première séance le mercredi 1er octobre 2003 à 10 heures dans la salle de conférence 3, pour élire les vice-présidents et le rapporteur, et pour examiner le projet d'organisation des travaux. | UN | ستعقد اللجنة الثانية جلستها الأولى يوم الأربعاء، 1 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 3 لانتخاب نواب رئيسها ومقررها والنظر في تنظيم أعمالها المقترح. |
La Sixième Commission tiendra sa première séance le lundi 29 septembre 2003 à 15 heures dans la salle de conférence 2, pour élire les vice-présidents et le rapporteur et pour examiner l'organisation des travaux proposée faisant l'objet du document A/C.6/58/L.1. | UN | ستعقد اللجنة السادسة جلستها الأولى يوم الاثنين، 29 أيلول/سبتمبر 2003، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 2، لانتخاب نواب رئيسها ومقرّرها والنظر في تنظيم أعمالها المقترح، بصيغته الواردة في الوثيقة A/C.6/58/L.1. |
La Sixième Commission tiendra sa première séance le lundi 29 septembre 2003 à 15 heures dans la salle de conférence 2, pour élire les vice-présidents et le rapporteur et pour examiner l'organisation des travaux proposée faisant l'objet du document A/C.6/58/L.1. | UN | ستعقد اللجنة السادسة جلستها الأولى يوم الاثنين، 29 أيلول/سبتمبر 2003، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 2، لانتخاب نواب رئيسها ومقرّرها والنظر في تنظيم أعمالها المقترح، بصيغته الواردة في الوثيقة A/C.6/58/L.1. |
La Deuxième Commission tiendra sa 2e séance le mercredi 29 septembre 1999 à 10 heures dans la salle du Conseil de tutelle, en vue d’élire les vice-présidents et le rapporteur et d’examiner l’organisation des travaux figurant dans le document A/C.2/54/ L.1. | UN | تعقد اللجنة الثانية جلستها الثانية يوم اﻷربعاء، ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ في الساعة ٠٠/١٠ في قاعة مجلس الوصاية لانتخاب نواب رئيسها ومقررها وللنظر في تنظيم أعمالها المقترح بالصيغة الواردة في الوثيقة A/C.2/54/L.1. |
La Sixième Commission tiendra sa 2e séance le lundi 27 sep-tembre 1999 à 10 heures dans la salle de conférence 4, pour élire les vice-présidents et le rapporteur et pour examiner l’organi-sation des travaux (A/C.6/54/L.1). | UN | تعقد اللجنة السادسـة جلستها الثانية يوم الاثنين، ٢٧ أيلــول/سبتمبر ١٩٩٩، فــي الساعــــة ٠٠/١٠ فــي غرفـة الاجتماعات ٤، من أجـــل انتخاب نواب رئيسها ومقررها والنظر في تنظيم أعمالها وإقــراره (A/C.6/54/L.1). |
La Deuxième Commission tiendra sa 2e séance le mercredi 20 septembre 2000 à 15 heures dans la salle de conférence 1, afin d'élire ses vice-présidents et son rapporteur et pour examiner l'organisation proposée de ses travaux (A/C.2/55/L.1*). | UN | تعقد اللجنة الثانية جلستها الثانية يوم الأربعاء 20 أيلول/سبتمبر 2000 في الساعة 00/15 بغرفة الاجتماع 1، لانتخاب نواب رئيسها ومقررها وللنظر في تنظيم الأعمال المقترح في الوثيقة *A/C.2/55/L.1. |
La Deuxième Commission tiendra sa 2e séance le mercredi 20 septembre 2000 à 15 heures dans la salle de conférence 1, afin d'élire ses vice-présidents et son rapporteur et pour examiner l'organisation proposée de ses travaux (A/C.2/55/L.1*). | UN | تعقد اللجنة الثانية جلستها الثانية يوم الأربعاء 20 أيلول/سبتمبر 2000 في الساعة 00/15 بغرفة الاجتماع 1، لانتخاب نواب رئيسها ومقررها وللنظر في تنظيم الأعمال المقترح في الوثيقة *A/C.2/55/L.1. |
La Deuxième Commission tiendra sa 2e séance le mercredi 20 septembre 2000 à 15 heures dans la salle de conférence 1, afin d'élire ses vice-présidents et son rapporteur et pour examiner l'organisation proposée de ses travaux (A/C.2/55/L.1*). | UN | تعقد اللجنة الثانية جلستها الثانية يوم الأربعاء 20 أيلول/سبتمبر 2000 في الساعة 00/15 بغرفة الاجتماع 1، لانتخاب نواب رئيسها ومقررها وللنظر في تنظيم الأعمال المقترح في الوثيقة *A/C.2/55/L.1. |
Le Groupe de travail de haut niveau qui s'y consacre a déployé d'immenses efforts sous l'autorité des présidents successifs de l'Assemblée générale et le dévouement de ses vice-présidents. | UN | والفريق العامل الرفيع المستوى المعني بتلك المسألة عمل بجدية بالغة تحت قيادة رؤساء الجمعية العامة المتتالين وإخلاص نواب رئيسها. |
M. Pillai est actuellement membre en exercice du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale (CERD) pour la période 2000-2004, et l'un de ses vice-présidents. | UN | يشغل السيد بيلاي حاليا منصب عضو في لجنة القضاء على التمييز العنصري على مدى الفترة 2000-2004، كما أنه الآن أحد نواب رئيسها. |
Je voudrais exprimer ma sincère gratitude à la Première Commission qui m'a témoigné sa confiance en m'élisant à un des postes de vice-président. | UN | وأعرب عن امتناني الصادق إزاء أن اللجنة الأولى قد دللت على ثقتها بي من خلال انتخابي لأحد مناصب نواب رئيسها. |