"نورية" - Translation from Arabic to French

    • Nouria
        
    • Noria
        
    Nouria Benghabrit-Remaoun (Algérie), Directrice du Centre national de recherche en anthropologie sociale et culturelle UN نورية بن غبريت - رموان (الجزائر)، مديرة المركز الوطني للبحث في الأنثروبولوجيا الاجتماعية والثقافية
    Nouria Hafsi, Secrétaire générale UN نورية حفصي، الأمينة العامة
    Nouria Hafsi, Secrétaire générale UN نورية حفصي، الأمينة العامة
    Ayant achevé l'examen de la communication no 1806/2008 présentée par Mustapha Saadoun, son épouse Malika Gaid Youcef et leur fille Nouria Saadoun en vertu du Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1806/2008، الذي قدمه إليها مصطفى سعدون وزوجته مليكة قايد يوسف وابنتهما نورية سعدون بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Quarante-huitième M. Eduard Kukan Mme Noria Abdullah Ali Al-Hamami Mme Rosa Carmina Recinos UN الثامنة السيد ادوارد كوكان السيدة نورية عبدالله على الحمامي السيدة روزا كارمينا ريسينوس دي
    Leur fille Nouria Saadoun, sœur de Djamel Saadoun, poursuivait les recherches, ainsi que la procédure relative à la présente communication devant le Comité. UN وقد تولت ابنتهما نورية سعدون، شقيقة جمال سعدون، مواصلة البحث والإجراءات المعروضة على اللجنة فيما يتصل بالبلاغ().
    Ayant achevé l'examen de la communication no 1806/2008 présentée par Mustapha Saadoun, son épouse Malika Gaid Youcef et leur fille Nouria Saadoun en vertu du Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1806/2008، الذي قدمه إليها مصطفى سعدون وزوجته مليكة قايد يوسف وابنتهما نورية سعدون بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Leur fille Nouria Saadoun, sœur de Djamel Saadoun, poursuivait les recherches, ainsi que la procédure relative à la présente communication devant le Comité. UN وقد تولت ابنتهما نورية سعدون، شقيقة جمال سعدون، مواصلة البحث والإجراءات المعروضة على اللجنة فيما يتصل بالبلاغ().
    Nouria Benghabrit-Remaoun (Algérie) UN نورية بن غبريت - رموان (الجزائر)
    Nouria Benghabrit-Remaoun (Algérie) UN نورية بن غبريت - رموان (الجزائر)
    Mustapha Saadoun, son épouse Malika Gaid Youcef (décédés) et leur fille Nouria Saadoun (représentés par le Collectif des familles de disparu(e)s en Algérie) UN المقدم من: مصطفى سعدون وزوجته مليكة قايد يوسف (توفي كلاهما) وابنتهما نورية سعدون (يمثلهم تجمع عائلات المفقودين في الجزائر)
    Communication présentée par: Mustapha Saadoun, son épouse Malika Gaid Youcef (décédés) et leur fille Nouria Saadoun (représentés par le Collectif des familles de disparu(e)s en Algérie) UN المقدم من: مصطفى سعدون وزوجته مليكة قايد يوسف (توفي كلاهما) وابنتهما نورية سعدون (يمثلهم تجمع عائلات المفقودين في الجزائر)
    Nouria Benghabrit-Remaoun UN نورية بن غبريت - رموان
    Nouria Benghabrit-Remaoun (Algérie) UN نورية بن غبريت - رموان (الجزائر)
    Nouria Benghabrit-Remaoun UN نورية بن غبريت - رموان
    Nouria Benghabrit-Remaoun (Algérie) UN نورية بن غبريت - رموان (الجزائر)
    Nouria Benghabrit-Remaoun (Algérie) UN نورية بن غبريت - رموان (الجزائر)
    Mme Noria Abdullah Ali Al-Hamami (Yémen) UN السيدة نورية عبدالله على الحمامي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more