"نوعية البيانات المالية" - Translation from Arabic to French

    • la qualité des états financiers
        
    • la qualité des données financières
        
    Tableau 29B.14 Objectif de l'Organisation : Améliorer encore la qualité des états financiers des services et mobiliser des fonds pour faire face aux dépenses encourues par l'Organisation au titre de l'Article 17 de la Charte des Nations Unies UN هدف المنظمة: مواصلة تحسين نوعية البيانات المالية وكفالة تمويل مصروفات المنظمة عملا بالمادة 17 من ميثاق الأمم المتحدة
    Objectif de l'Organisation : Améliorer encore la qualité des états financiers et la prestation de services jugés satisfaisants par les clients UN هدف المنظمة: زيادة تحسين نوعية البيانات المالية ورضاء العملاء عن الخدمات المقدمة
    Objectif de l'Organisation : Continuer d'améliorer la qualité des états financiers des services et mobiliser des fonds pour faire face aux dépenses encourues par l'Organisation au titre de l'Article 17 de la Charte des Nations Unies UN هدف المنظمة: مواصلة تحسين نوعية البيانات المالية وكفالة تمويل مصروفات المنظمة عملا بالمادة 17 من ميثاق الأمم المتحدة
    Objectif de l'Organisation : Améliorer encore la qualité des états financiers et la prestation de service jugés satisfaisants par les clients. UN هدف المنظمة: زيادة تحسين نوعية البيانات المالية ورضا العملاء عن الخدمات المقدمة.
    L'une des difficultés tient à la qualité des données financières. UN وتكمن إحدى الصعوبات في نوعية البيانات المالية.
    Objectif de l'Organisation : Améliorer encore la qualité des états financiers et la prestation de services jugés satisfaisants par les clients. UN هدف المنظمة: زيادة تحسين نوعية البيانات المالية وإرضاء العملاء عن الخدمات المقدمة
    Objectif de l'Organisation : Améliorer encore la qualité des états financiers et la prestation de services jugés satisfaisants par les clients. UN هدف المنظمة: زيادة تحسين نوعية البيانات المالية ورضاء العملاء عن الخدمات المقدمة
    Objectif de l'Organisation : Améliorer encore la qualité des états financiers et la satisfaction des clients quant à la prestation des services, mobiliser les fonds nécessaires pour couvrir les dépenses de l'Organisation, en application de l'Article 17 de la Charte des Nations Unies et améliorer l'application des décisions correspondantes UN هدف المنظمة: مواصلة تحسين نوعية البيانات المالية ورضا العملاء عن الخدمات المقدمة وتأمين التمويل لتغطية نفقات المنظمة عملا بالمادة 17 من ميثاق الأمم المتحدة وتحسين تطبيق القرارات ذات الصلة
    Objectif de l'Organisation : Améliorer encore la qualité des états financiers des services et mobiliser des fonds pour faire face aux dépenses encourues par l'Organisation au titre de l'Article 17 de la Charte des Nations Unies UN هدف المنظمة: زيادة تحسين نوعية البيانات المالية وكفالة التمويل لتغطية نفقات المنظمة عملا بالمادة 17 من ميثاق الأمم المتحدة
    Objectif de l'Organisation : Améliorer encore la qualité des états financiers et la satisfaction des clients quant à la prestation des services, mobiliser des fonds pour faire face aux dépenses encourues par l'Organisation au titre de l'Article 17 de la Charte des Nations Unies et améliorer l'application des décisions correspondantes UN هدف المنظمة: زيادة تحسين نوعية البيانات المالية ورضاء المستعملين عن الخدمات المقدمة وتأمين التمويل لنفقات المنظمة عملا بأحكام المادة 17 من ميثاق الأمم المتحدة وتحسين تطبيق القرارات ذات الصلة.
    Objectif de l'Organisation : Améliorer encore la qualité des états financiers et la satisfaction des clients quant à la prestation des services, et mobiliser des fonds pour faire face aux dépenses encourues par l'Organisation au titre de l'Article 17 de la Charte des Nations Unies et améliorer l'application des décisions correspondantes UN هدف المنظمة: زيادة تحسين نوعية البيانات المالية ورضاء المستعملين عن الخدمات المقدمة وتأمين التمويل لنفقات المنظمة عملا بأحكام المادة 17 من ميثاق الأمم المتحدة وتحسين تطبيق القرارات ذات الصلة
    Objectif de l'Organisation : Améliorer encore la qualité des états financiers et la satisfaction des clients quant à la prestation des services, et mobiliser des fonds pour faire face aux dépenses encourues par l'Organisation au titre de l'Article 17 de la Charte des Nations Unies et améliorer l'application des décisions correspondantes UN هدف المنظمة: زيادة تحسين نوعية البيانات المالية ورضاء المستعملين عن الخدمات المقدمة وتأمين التمويل لنفقات المنظمة عملا بأحكام المادة 17 من ميثاق الأمم المتحدة وتحسين تطبيق القرارات ذات الصلة
    Objectif de l'Organisation : Améliorer encore la qualité des états financiers et mobiliser les fonds nécessaires pour couvrir les dépenses de l'Organisation, en application de l'Article 17 de la Charte des Nations Unies UN هدف المنظمة: مواصلة تحسين نوعية البيانات المالية وكفالة التمويل لتغطية نفقات المنظمة عملا بالمادة 17 من ميثاق الأمم المتحدة
    Objectif de l'Organisation : Améliorer encore la qualité des états financiers et mobiliser les fonds nécessaires pour couvrir les dépenses de l'Organisation, en application de l'Article 17 de la Charte des Nations Unies UN هدف المنظمة: مواصلة تحسين نوعية البيانات المالية وكفالة التمويل لتغطية نفقات المنظمة عملا بالمادة 17 من ميثاق الأمم المتحدة
    Objectif de l'Organisation : Améliorer encore la qualité des états financiers des services et mobiliser des fonds pour faire face aux dépenses encourues par l'Organisation au titre de l'Article 17 de la Charte des Nations Unies UN هدف المنظمة: زيادة تحسين نوعية البيانات المالية وكفالة التمويل لتغطية نفقات المنظمة عملا بالمادة 17 من ميثاق الأمم المتحدة
    34. la qualité des états financiers relatifs aux projets souffre de la lenteur avec laquelle sont traitées les dépenses indiquées par les bureaux extérieurs sur les bordereaux interservices. UN موجز النتائج والاستنتاجات ٤٣ - كان لبطء تجهيز النفقات الميدانية التي يجري اﻹبلاغ عنها بقسائم الصرف الداخلية أثر ضار على نوعية البيانات المالية المبلغ عنها بشأن المشاريع.
    Il a donné des précisions au sujet d'une étude menée par la Commission sur les états financiers établis pour 2006, dans laquelle on constatait une amélioration globale de la qualité des états financiers établis selon les IFRS en 2006, par rapport à 2005. UN وتناول دراسة اضطلعت بها المفوضية عن البيانات المالية لعام 2006، وأظهرت أن ثمة تحسناً إجمالياً في نوعية البيانات المالية المعدة وفقاً للمعايير الدولية للإبلاغ المالي في عام 2006، مقارنةً ببيانات عام 2005.
    Bureau pour le Moyen-Orient et Bureau pour l'Asie et le Pacifique : appliquer les procédures voulues pour s'assurer que la qualité des données financières est régulièrement surveillée; déterminer leurs besoins d'information; réaliser des rapports sur la qualité des données UN أن يقوم مكتب آسيا والمحيط الهادئ ومكتب الشرق الأوسط بتنفيذ إجراءات لكفالة رصد نوعية البيانات المالية بانتظام؛ وتقييم الاحتياجات في مجال التدريب؛ وإنجاز تقارير عن نوعية البيانات؛ الخ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more