"نوع من المشاكل" - Translation from Arabic to French

    • genre de problèmes
        
    • genre de problème
        
    • genre d'ennuis
        
    • genre de merde
        
    • sorte de problèmes
        
    • des ennuis
        
    • des problèmes
        
    • sorte de problème
        
    • genres de problèmes
        
    En plus de se battre, quelque genre de problèmes, peut-il avoir ? Open Subtitles إلي جانب المشاجرات، أي نوع من المشاكل كان يُقحم نفسه فيه؟
    Quel genre de problèmes ? Open Subtitles أي نوع من المشاكل
    Est-ce qu'il y a un genre de problème mécanique ? Open Subtitles هل ثمة نوع من المشاكل الميكانيكة ؟
    - Quel genre de problème, papa? Open Subtitles أي نوع من المشاكل يا أبي؟ ليس هنا
    Quelques ennuis, c'est tout. Quel genre d'ennuis? Open Subtitles ــ أنا فقط واقع فى مشكلة صغيرة ــ أى نوع من المشاكل ؟
    - Quel genre de merde ? Open Subtitles -‬ أي نوع من المشاكل ؟ من فضلك.
    Quelle sorte de problèmes ? Open Subtitles أي نوع من المشاكل ؟
    Dans quel genre de problèmes allons-nous nous fourrer ? Open Subtitles أيّ نوع من المشاكل سنوقع أنفسنا فيها؟
    - J'ai des petits problèmes. - Quel genre de problèmes ? Open Subtitles كانت لدي مشاكل - أي نوع من المشاكل ؟
    Quel genre de problèmes? Open Subtitles أيّ نوع من المشاكل ؟
    - Quel genre de problèmes ? Open Subtitles أي نوع من المشاكل ؟
    Dr Barker, quel genre de problèmes avait-il ? Open Subtitles د. (باركر)، أيّ نوع من المشاكل كان يتعالج منها؟
    Il a de sérieux problèmes. Il a quel genre de problèmes ? Open Subtitles اي نوع من المشاكل لدى ويل؟
    Quel genre de problème ? Open Subtitles اي نوع من المشاكل
    Quel genre de problème ? Open Subtitles أي نوع من المشاكل ؟
    Quel genre de problème, alors? Open Subtitles أي نوع من المشاكل هي ؟
    Quel genre d'ennuis pourrais-je avoir sans toi ? Open Subtitles هيا, أي نوع من المشاكل يمكن أن اقع فيه من دونك؟
    - Quel genre d'ennuis tu as ? Open Subtitles -أي نوع من المشاكل أنتم بها على أي حال ؟
    Dans quel genre d'ennuis vous pensez qu'elle soit? Open Subtitles أى نوع من المشاكل يطاردها بإعتقادكِ ؟
    Quel genre de merde ? Open Subtitles أي نوع من المشاكل ؟
    Quel sorte de problèmes ? Open Subtitles اي نوع من المشاكل ؟
    Les gens qui s'attirent des ennuis cachent souvent des choses. Open Subtitles الناس يسعون لأنفسهم على نوع من المشاكل عادة من حصة شيء مركونة بالخلف
    Francisco, ton frère avait-il des problèmes ? Open Subtitles فرانسيسكو , هل كان اخيك فى اى نوع من المشاكل ؟
    Je veux dire, nous ne voudrions pas que quelqu'un pense qu'il y est aucune sorte de problème dans ton mariage. Open Subtitles بدلاً عن ما هو عكس ذلك ما اعنيه هو, لا نريدهم بأن يظنوا بأن هنالك أي نوع من المشاكل في حياتك الزوجيه
    Quels genres de problèmes? Open Subtitles اي نوع من المشاكل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more