Parce que je suis un adulte et que me déguiser en père Noël serait gênant. | Open Subtitles | لماذا ا؟ لأنني الكبار وخلع الملابس زي بابا نويل سيكون من المحرج. |
Si tu es gentil, je t'apporterai un ticket de train, tu pourras prendre le métro et chercher du boulot pour Noël. | Open Subtitles | لو أصبحت ممتازاً فسيرسل لك بابا نويل عملة قطار وبهذا يمكنك أن تعبر النفق إلى وسط المدينة |
C'est le seul moment où tu peux virer un père Noël. | Open Subtitles | إنه الوقت الوحيد الذي يمكنك فيه فصل بابا نويل |
M. Noel Cólon Martínez, au nom du Congreso Nacional Hostosiano | UN | السيد نويل كولون مارتينيز، باسم المجلس الوطني الهوستساني |
Je sais pas, on sait juste qu'elle pourrait avoir demandé à Noel de lui faire peur cette nuit dans son salon. | Open Subtitles | لا اعلم, كل الذي نعلمه انه يمكنها ان تطلب من نويل ان يخنقها بغرفة معيشتها تلك الليلة |
Newell, ou El Mecanico, peu importe son nom, travaille pour une gigantesque entreprise. | Open Subtitles | نويل " أو " إل ميكانيكو " أو مهما يكن إسمه " أن يعمل في مجال بملايين الدولارات |
Que veux-tu? Que veux-tu pour Noël? Je pensais peut être à un de ces bons vieux... | Open Subtitles | خصوصاً بعد أن تم خداعي من قبل بابا نويل الأسيوي في مجمع التسويق |
Le Noël secret est annulé, car j'ai perdu la foi. | Open Subtitles | تمّ إلغاء بابا نويل الخفي لأنني فقدت إيماني |
Mais le père Noël a déjà connu un renne qui était un peu différent des autres. | Open Subtitles | لكن بابا نويل يتذكر حيوان الرنة ذلك كان مجرد جزء صغير مختلف كذلك |
Megan, le père Noël serait très contrarié si je manquais à mon devoir envers maman. | Open Subtitles | بابا نويل سيظن أنه سوء سلوك مني ألا أوفي بالتزامي تجاه أمي. |
Mon père faisait tout pour que je croie au père Noël. | Open Subtitles | و كان أبى يخبرنى عن بابا نويل وكنت أصدقه |
DÉCISION NO 358 REMERCIEMENTS À M. Noël G. SINCLAIR SOUS-SECRÉTAIRE PERMANENT | UN | الاعراب عن التقدير لنائب اﻷمين الدائم، السفير نويل غوردون سنكلير |
Madagascar Noël Rakotondamboa, Reine Roaelina | UN | مدغشقر نويل راكوتوندرامبو، ورين روالينا. |
Jenna a recruté Noel pour me chercher car elle savait que Charlotte avait une soeur et le Groupe Carissimi n'était que le haut de l'iceberg. | Open Subtitles | أتري جينا جندت نويل للبحث عني لأنها كانت تعرف أن شارلوت كان لديها شقيقة وكانت مجموعة كاريسيمي مجرد رأس الجبل |
Mais Noel va être l'un des 200 invités de cette fête. | Open Subtitles | لكن نويل سيكون واحد من مئتي شخص في الحفله |
C'est impossible qu'on l'ai perdu sur le terrain de Noel. | Open Subtitles | ليس من المعقول اننا تركناها خارج كوخ نويل |
Trente-cinquième M. Noel G. Sinclair M. Makhaola Nkau Lerotholi M. Aryoday Lal | UN | الخامسـة السيد نويل غ. سينكلير السيد ماخاولا نكاو ليروتبولي السيد أريوداي لال |
Sur l'invitation du Président, M. Noel Colón Martínez (Congreso Nacional Hostosiano de Porto Rico) prend place à la table du Comité. | UN | بدعوة من الرئيس شغل السيد نويل كولون ماتينيز، كونغرس هوستوس الوطني في بورتوريكو مقعدا الى طاولة اللجنة. |
M. Léopold Noel Boumsong, Chef de la Division des affaires juridiques, Président de la Commission nationale de la concurrence, Ministère du commerce (Cameroun) | UN | السيد ليوبولد نويل بومسونغ، رئيس قسم الشؤون القضائية، رئيس اللجنة الوطنية للمنافسة، وزارة التجارة، الكاميرون |
M. Newell, au nom de la ville de New York, nous vous remercions de nous avoir fourni vos empreintes et votre ADN. | Open Subtitles | " سيد " نويل " بإسم مدينة " نيويورك نود شكرك على تزويدنا ببصماتك وعينات حمضك النووي |
"Yvette, Carrie, Stacey, Alison, Noelle, Daphne, Alison n°2..." | Open Subtitles | يفيتي, كاري, ستاسي, اليسون, نويل,دافني اليسون رقم 2 |
Noëlle, saviez-vous... que vous êtes juste en dessous de l'appartement d'Elliot D'Souza? | Open Subtitles | نويل ، هل عرفت انك تحت شقة دي سوزا مباشرة؟ |
Santa n'a pas disparu, il a été kidnappé. | Open Subtitles | "بابا نويل" ليسَ مَفقوداً، لقَد أنتُـشِل. |
ça va être comme de leur annoncer que le Père-Noël n'existe pas. | Open Subtitles | سيبدو وكأنني أخبرهم أن بابا نويل لا وجود له |