"نيوزيلندا في عام" - Translation from Arabic to French

    • Nouvelle-Zélande en
        
    • néo-zélandais en
        
    • NouvelleZélande en
        
    Le Gouvernement britannique a transféré le contrôle administratif des Tokélaou à la Nouvelle-Zélande en 1925. UN ونقلت الحكومة البريطانية السيطرة اﻹدارية على توكيلاو إلى نيوزيلندا في عام ١٩٢٥.
    Fin du Plan d'action en faveur des femmes de Nouvelle-Zélande en 2009 UN انتهاء خطة العمل للمرأة في نيوزيلندا في عام 2009
    Figure 1 Pyramides des âges pour la Nouvelle-Zélande en 2001 et 2051, selon l'âge et le sexe UN الشكل 1: أهرامات سكان نيوزيلندا في عام 2001 وعام 2051، حسب السن والجنس
    Ils ajoutent que les anciens combattants incarcérés par le Japon sont victimes de discrimination parce que le personnel militaire incarcéré par les forces allemandes a reçu certaines allocations de la part du Gouvernement néo-zélandais en 1988, contrairement à ceux qui avaient été incarcérés par les forces japonaises. UN ويؤكدان كذلك أن التمييز موجود ضد المحاربين القدماء الذين أودعتهم اليابان السجون، بالنظر إلى أن اﻷفراد العسكريين الذين أودعتهم ألمانيا السجون حصلوا على إكراميات من حكومة نيوزيلندا في عام ١٩٨٨، في حين لم تتوفر تلك اﻹكراميات للذين أودعتهم اليابان السجون.
    Certains des auteurs sont arrivés en NouvelleZélande en 1986, d'autres en 1993. UN وكان بعض مقدمي البلاغ قد وصلوا إلى نيوزيلندا في عام 1986، والبعض الآخر في 1993.
    Mieux encore, le séisme qu'a connu la Nouvelle-Zélande en 2010 a détruit près d'un demi-millier de bâtiments sans toutefois faire aucune victime humaine. UN وعلاوة على ذلك، فإن الزلزال الذي ضرب نيوزيلندا في عام 2010 دمر حوالي 500 مبنى ولم يوقع أي ضحية.
    Trois nouvelles sections nationales ont également été inaugurées, en Australie en 2010, au Canada en 2011 et en Nouvelle-Zélande en 2013. UN وافتتحت أيضا ثلاثة فروع وطنية جديدة، في استراليا في عام 2010، وفي كندا في عام 2011، وفي نيوزيلندا في عام 2013.
    Le Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme et des libertés fondamentales des peuples autochtones s'est rendu en Nouvelle-Zélande en 2010. UN وزار المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين نيوزيلندا في عام 2010.
    L'année prochaine marquera le quarantième anniversaire du Forum des îles du Pacifique, l'organe central en matière d'engagement régional dans le Pacifique, qui a tenu sa première réunion en Nouvelle-Zélande en 1971. UN ويصادف العام القادم الذكرى السنوية الأربعين لإنشاء منتدى جزر المحيط الهادئ، وهو الهيئة المركزية للمشاركة الإقليمية في المحيط الهادئ، التي عقدت اجتماعها الأول في نيوزيلندا في عام 1971.
    Il a souligné le rôle joué par les membres du Conseil qui s'étaient joints à la Nouvelle-Zélande en 1994 pour condamner le génocide et renforcer la MINUAR, parmi lesquels l'Argentine, Djibouti, l'Espagne, le Nigéria et la République Tchèque. UN ونوه بأعضاء المجلس الذين انضموا إلى نيوزيلندا في عام 1994 لإدانة الإبادة الجماعية وتعزيز بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا، إضافة إلى الأرجنتين وإسبانيا والجمهورية التشيكية وجيبوتي ونيجيريا.
    À l'échelon régional, nous sommes coorganisateurs d'une série de dialogues interconfessionnels Asie-Pacifique qui ont commencé en Indonésie en 2004 et se sont poursuivis avec la tenue d'autres dialogues aux Philippines en 2006, en Nouvelle-Zélande en 2007 et au Cambodge en 2008. UN وعلى الصعيد الإقليمي، نحن أحد منظمي مجموعة مستمرة من الحوارات بين الأديان في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ التي بدأت في إندونيسيا في عام 2004. وعقدت حوارات لاحقة في الفلبين في عام 2006، وفي نيوزيلندا في عام 2007 وفي كمبوديا في عام 2008.
    La présente partie a pour but de rappeler les conclusions formulées par le Comité après son examen des troisième et quatrième rapports périodiques combinés de la Nouvelle-Zélande en 1998 et d'indiquer les mesures prises par le Gouvernement néo-zélandais en réaction. UN يسجل هذا الفرع من التقرير الملاحظات الختامية التي أبدتها اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة على التقريرين الدوريين الثالث والرابع مجتمعين المقدمين من نيوزيلندا في عام 1998، ويجمل التدابير التي اتخذتها حكومة نيوزيلندا استجابة لهذه الملاحظات.
    4.5 Pour ce qui est des griefs formulés pas l'auteur concernant le respect de la vie familiale, l'État partie estime qu'ils ne sont que la conséquence des procédures judiciaires prolongées que l'auteur a engagées dès son arrivée en Nouvelle-Zélande, en 1996. UN 4-5 وفيما يتعلق بادعاءات صاحبة البلاغ المرتبطة بحياتها الأسرية، ترى الدولة الطرف أن ذلك حدث لأن صاحبة البلاغ اتبعت إجراءات قانونية معقدة مباشرة بعد وصولها إلى نيوزيلندا في عام 1996.
    115. Les Tonga ont participé activement au séminaire sur le développement des ressources éducatives libres qui s'est tenu en Nouvelle-Zélande en 2007. UN 115- شاركت تونغا بنشاط في حلقة العمل المتعلقة بتنمية الموارد التعليمية المفتوحة في نيوزيلندا في عام 2007(123).
    La représentante a dit que le rapport était le fruit d'une collaboration entre les différentes composantes du Gouvernement, la société civile et les organisations non gouvernementales et que les Fidji avaient fait état des connaissances ainsi acquises lors d'un atelier organisé en Nouvelle-Zélande en 2001 par la Division de la promotion de la femme. UN 26 - وقالت الممثلة إن التقرير يمثل جهدا مشتركا بذلته جميع القطاعات الحكومية، وشارك في إعداده المجتمع المدني، والمنظمات غير الحكومية، وقالت إن فيجي عرضت تجربتها في حلقة العمل التي نظمتها شعبة النهوض بالمرأة في نيوزيلندا في عام 2001.
    La représentante a dit que le rapport était le fruit d'une collaboration entre les différentes composantes du Gouvernement, la société civile et les organisations non gouvernementales et que les Fidji avaient fait état des connaissances ainsi acquises lors d'un atelier organisé en Nouvelle-Zélande en 2001 par la Division de la promotion de la femme. UN 26 - وقالت الممثلة إن التقرير يمثل جهدا مشتركا بذلته جميع القطاعات الحكومية، وشارك في إعداده المجتمع المدني، والمنظمات غير الحكومية، وقالت إن فيجي عرضت تجربتها في حلقة العمل التي نظمتها شعبة النهوض بالمرأة في نيوزيلندا في عام 2001.
    Les femmes dirigeantes d'entreprises demeurent rares dans le secteur privé, avec seulement 8,7 % de femmes membres des conseils d'administration des 100 premières entreprises cotées à la Bourse de Nouvelle-Zélande en 2007. UN 37 - ما زالت القيادات النسائية نادرة في القطاع الخاص حيث تشكل النساء 8.7 في المائة من أعضاء مجالس أكبر 100 شركة في سوق الأسهم المالية في نيوزيلندا في عام 2007().
    d) Soutenir les exercices d'intervention dans le domaine de la lutte antiterroriste tels que Ready Pasifika II organisé par la Nouvelle-Zélande en 2011. UN (د) دعم تدابير التصدي للإرهاب مثل التدريب الإقليمي الثاني لاستعداد منطقة المحيط الهادئ، الذي استضافته نيوزيلندا في عام 2011.
    des Nations Unies Entre 2006 et 2009, l'Institut a conduit une série d'activités qui contribuent aux travaux de l'Organisation des Nations Unies, entre autres en décernant le Prix international Franklin Delano Roosevelt pour la promotion des personnes handicapées au Gouvernement polonais en 2006 et au Gouvernement néo-zélandais en 2009. UN شارك معهد روزفلت، خلال الفترة من 2006 إلى 2009، في عدد من الأنشطة التي أسهمت في عمل الأمم المتحدة. وشملت هذه الأنشطة تقديم جائزة فرانكلين ديلانو روزفلت الدولية للمعوقين إلى حكومة بولندا في عام 2006، وإلى حكومة نيوزيلندا في عام 2008.
    96. Les programmes de travail saisonnier proposés successivement par la NouvelleZélande en 2008 et par l'Australie en 2009 étaient ouverts aux femmes, et l'on estime que 8 % des travailleurs saisonniers tongans qui ont participé au programme en Nouvelle-Zélande étaient des femmes. UN 96- ويُسمح للمرأة أن تشارك في خطة العمال الموسميين التي قدمتها نيوزيلندا في عام 2008 وتلتها أستراليا في عام 2009(100). ويُقدر أن 8 في المائة من العمال الموسميين من مواطني تونغا الذين ذهبوا إلى نيوزيلندا من النساء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more