Commençons par une révision facile pour voir ce que vous avez retenu de l'an passé. | Open Subtitles | دعنا نَبْدأُ مَع مراجعة سهلة لطيفة لِتُدركوا كم عَدم إنجازكُم ، أتذكّرُ من السنة الماضية |
Ok, Commençons par là, qu'est-il arrivé à votre oeil? | Open Subtitles | الموافقة، دعنا نَبْدأُ مَع الذي حَدثَ إلى عينِكَ، شريك؟ |
Commençons par ça. | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنَّنا فقط نَبْدأُ بذلك، رجاءً؟ |
On va commencer par les dépôts de graisse et la peau sur les paupières. | Open Subtitles | نَبْدأُ بالإيداعاتِ السمينةِ ونَسْلخَ على الجفونِ. |
On va commencer par le début, d'accord? | Open Subtitles | دعنا فقط نَبْدأُ مِنْ البِداية، الموافقة؟ |
On commence une nouvelle vie à Hawaï. - Au revoir, Moe. | Open Subtitles | ثمّ نشعل الكبريت و نَبْدأُ حياة جديدة في هاواي. |
Commençons par ce dont Walter et vous avez parlé hier soir. | Open Subtitles | لا. دعنا نَبْدأُ مَع بأَنْك ووالتر تَحدّثَ عنه ليلة أمس. |
Commençons par de l'impro. | Open Subtitles | لذا، هيا نَبْدأُ ببعضِ التحسنات أليس كذلك ؟ |
Commençons la saison comme nous avons fini la dernière. | Open Subtitles | دعونا نَبْدأُ الموسم كما أنهينَا الموسم الأخير |
Commençons par la dernière chose dont tu te souviens. | Open Subtitles | دعنا نَبْدأُ بالشيءِ الأخيرِ تَتذكّرُ. |
Nous Commençons à recevoir des images de sa mémoire refoulée. | Open Subtitles | [رجل]: نحن نَبْدأُ للحُصُول على الصورِ مِنْ ذاكرتِها المَقْمُوعةِ. |
Commençons par le commencement, qui est son adversaire? | Open Subtitles | الدافع، دافع. دعنا نَبْدأُ بالواضحينِ. |
Commençons par Brian Daugherty et on verra ensuite. | Open Subtitles | دعنا نَبْدأُ مَع براين Daugherty ونَرى كَمْ نحن نَعمَلُ. |
Ok, nous savons tous pourquoi nous sommes ici, alors autant commencer. | Open Subtitles | حَسناً، كلنا نَعْرفُ لِماذا نحن هنا. لذا لماذا لا نَبْدأُ |
On peut commencer ? | Open Subtitles | هَلّ بالإمكان أَنْ نَبْدأُ هذا الشيءِ الآن؟ |
M. Stilson nous disait juste de commencer par la cuisine. | Open Subtitles | السّيد Stilson عادة فقط لَهُ نَبْدأُ في المطبخِ. |
Alors on va commencer avec une dose plus petite. | Open Subtitles | حسناً، ثمّ نَبْدأُ مَع جرعة أصغر. |
On va commencer avec la carotide externe. | Open Subtitles | دعنا نَبْدأُ بالسباتيينِ الخارجيينِ. |
On pourrait commencer par une bière. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّنا نَبْدأُ بإمتِلاك بيرةَ. |
Les fûts sont frais, on commence par les fûts ? | Open Subtitles | تَعْرفُ، البراميل باردة. لِماذا هَلْ لا نَبْدأُ بالبراميلِ؟ يا، |
Si on ne commence pas dans 5 minutes, ils partent à la dédicace du Blues Traveller. | Open Subtitles | ان لم نَبْدأُ في خمس دقائقِ، سيرحلون لتغطية حفله اخرى. |