Tu veux bien lâcher ton téléphone ? | Open Subtitles | أنزل هاتفكَ لمرة , أتسمحُ بذلك؟ |
On a vu ton téléphone. | Open Subtitles | رأيتُ هاتفكَ ؛ أنتَ تعمل مع ذلك الشخص. |
Garde ton téléphone en marche. | Open Subtitles | ـ تأكد من أن تترك هاتفكَ شغالاً |
J'ai appelé sur ton portable, au moins 5 ou 6 fois. | Open Subtitles | لقد اتصلتُ على هاتفكَ الخليوي خمس او ست مرات |
Je ne sais pas si tu as perdu ton portable, mais j'ai vraiment besoin de te parler. | Open Subtitles | لا أعرف إنْ كنتَ قدْ فقدتَ هاتفكَ لكنني فعلاً بحاجة للتكلم معك الآن |
Vous avez dit que vous regardiez votre portable puis vous êtes retourné vers Victor. | Open Subtitles | قُلتَ بأنّك كُنْتَ تُدقّقُ هاتفكَ الخلوي وبعد ذلك نَظرتَ للوراء في فيكتور. |
Je peux vous emprunter votre téléphone pour appeler mon capitaine? | Open Subtitles | إستمعْ، أَحتاجُ لإسْتِعْاَرة هاتفكَ الخلوي. إدعُ قائدَي، لَرُبَّمَا هو يُمْكِنُ أَنْ ساعدْني على هذا. |
Je parlais de ton numéro de téléphone. | Open Subtitles | لا، أنا كُنْتُ اتكلمً حول رقمِ هاتفكَ. |
On capte pas au sous-sol, donc prends pas ton téléphone. | Open Subtitles | لذا لا حاجةَ لإنْزال هاتفكَ هناك. |
Je peux voir ton téléphone ? | Open Subtitles | هَلّ بالإمكان أَنْ أَرى هاتفكَ الخلوي؟ |
Soit ton téléphone est mort soit c'est moi. | Open Subtitles | أمّا هاتفكَ ميتُ أَو أَنا. |
Pourquoi ton téléphone... | Open Subtitles | لمَّ هاتفكَ دائمًا |
Pourquoi ton téléphone est toujours éteint ? | Open Subtitles | لمَّ هاتفكَ مغلق دائمًا؟ |
- ton téléphone n'est jamais allumé. | Open Subtitles | ـ هاتفكَ مغلق دائمًا |
Ecoutes, quand je raccroche, tu vas prendre ton portable et ton flingue, et tu vas les jeter par la fenêtre. | Open Subtitles | إستمع ، عندما اغلق الهاتف ستأخذ هاتفكَ وسلاحكَ وسترميهم خارجَ النافذة |
Je sais que t'es là. J'entends ton portable. | Open Subtitles | أعلم أنّكَ بالداخل يمكنني سماع رنين هاتفكَ |
T'es encore sur ton portable ? | Open Subtitles | أخبرني بأنكَ لا تتفقد هاتفكَ الخلوي مجدداً |
Mettez plutôt votre portable dans la poche de votre veste. | Open Subtitles | هل يُمكنُكَ تحريك هاتفكَ من الحزام إلى جيب سترتك؟ |
Je déconnecte votre portable, et vous enlevez la batterie immédiatement. | Open Subtitles | سأفصل هاتفكَ في نهاية كلامي لكن عليكَ أن تنتزع البطارية من الهاتف الآن |
Sur votre portable? | Open Subtitles | على هاتفكَ الخلوي؟ |
On a dupliqué votre téléphone pour lire vos messages en temps réel. | Open Subtitles | ولقد أستنسخنا هاتفكَ بحيثُ نكون قادرين على قراءة رسائلكَ في الوقت الحقيقي |
Je n'ai pas ton numéro et je n'ai pas ton e-mail et nous ne sommes pas amis sur Facebook parce que j'attendais que tu me demandes en ami, ce que tu n'as jamais fais, d'ailleurs. | Open Subtitles | رقم هاتفكَ و وليس لدي بريدك الإلكتروني ولسنا أصدقاء بموقع "الفيس بوك"بسبب .أنني إنتظرت بأن تضيفني , والذي لم تفعل ذلك أبداً , بالمناسبة |