| Tu peux ne pas regarder ton téléphone en conduisant ? | Open Subtitles | هل يمكنكِ ألّا تنظري إلى هاتفكِ أثناء القيادة؟ |
| Il a probablement hacké ton téléphone quand tu l'as vu hier. | Open Subtitles | ربما قام بأختراق هاتفكِ عندما رأكِ بالأمس |
| Tes écouteurs étaient branchés à ton téléphone quand tu l'as vu hier ? | Open Subtitles | كانت السماعات موصولة في هاتفكِ عندما رأيته الأمس ؟ |
| Ne vous dérange pas que je lui donnant votre téléphone? | Open Subtitles | هل تمانعين لو حصلت على رقم هاتفكِ لأجله؟ |
| Réponds juste à ton portable quand je t'appelle, OK ? | Open Subtitles | أجيبي على هاتفكِ فحسب عندما أتصل بكِ، حسنا؟ |
| Il a forcé ton téléphone à lancer un site qui avait déjà été corrompu avec son virus. | Open Subtitles | أجبر هاتفكِ على الألتحاق بالموقع الذي قاطعه مسبقاً ببرنامجه الخبيث |
| On a analysé ton téléphone pour voir si Jackson t'avait piraté. | Open Subtitles | كان بأمكاننا تحليل هاتفكِ لنرى أن كان جاكسون قد قام بأختراقكِ |
| On trouvera ton téléphone plus vite. | Open Subtitles | ربما يجب علينا ان نتفرق ونعثر على هاتفكِ بشكل أسرع.. حسناً؟ |
| J'ai besoin d'utiliser ton téléphone pour appeler mon contact comme ça je pourrais ravoir mes hormones. | Open Subtitles | أريد أن أستخدم هاتفكِ لأتصل بمزودي لأعود مجددا لتناول الهرمونات |
| ton téléphone était en messagerie et tu m'as jamais rappelé. | Open Subtitles | دوماً هاتفكِ يوصلني إلى البريد .الصوتي وبعدها لن تعاودين الإتصال بي |
| J'ai oublié de te dire que j'avais oublié ton téléphone portable mais je le retrouverais demain. | Open Subtitles | أردتُ أن أخبركِ أني نسيتُ هاتفكِ ولكنت سأحضره غدًا |
| ton téléphone n'a pas arrêté de sonner, mais je me suis dit qu'il ne fallait pas te réveiller. | Open Subtitles | هاتفكِ استمرّ بالرنين ولكن رأيت ألا أقوم بإيقاظكِ .. |
| Je ne savais même pas que ton téléphone pouvait s'éteindre. | Open Subtitles | لم أدرك حتى بأن هاتفكِ لديه خيار إغلاق. |
| Quand tu as pris ma carte en photo avec ton téléphone. | Open Subtitles | لقد قمتِ بتشغيل كاميرا هاتفكِ في اللحظة التى أخرجت فيها بطاقة إئتماني |
| Comme on dit dans votre siècle, je n'ai pas votre téléphone. | Open Subtitles | كما يقولون في قرنكِ، ليس لديّ حتى رقم هاتفكِ. |
| D'accord. Je voulais juste que sachiez que j'ai trouvé qui piratait votre téléphone. | Open Subtitles | حسنًا، فقط أريد أن أبلغكِ أنّي عرفت مَن الذي أخترق هاتفكِ. |
| Celui qui à a hacké votre téléphone a utilisé votre empreinte digitale, alors à moins qu'il te manque un pouce, c'est toi. | Open Subtitles | أيًا كان أخترق هاتفكِ قد أستخدمبصمةإبهامكِ،لذا .. إلّا إذا أنتِ فقدتِ إبهامكِ. ذلك كان أنتِ. |
| Alors ça ne te dérangera pas que la police vérifie ton portable et ta voiture. | Open Subtitles | اذاً لن تمانعى لو تفقّدت الشرطة هاتفكِ الخلوى والسيارة التى استخدمتيها الليلة |
| ton portable était éteint, un dimanche ? | Open Subtitles | إلى أين ذهبتِ وكانَ هاتفكِ مُغلقٌ يوم الأحد؟ |
| Trouve l'adresse, je t'appelle sur ton portable. | Open Subtitles | أعرفي هذا بسرعة، وسأعاود الإتصال بكِ على هاتفكِ. |
| J'exige que tu le prennes, mais tu sors le tien aussi. | Open Subtitles | سأصر على أن تأخذيه، بشرط أن تضعي هاتفكِ أيضًا. |
| Si je vous arrête, prend votre portable je ne trouverai pas une trace qu'il vous a contacté dans les derniers 24h ? | Open Subtitles | إذا اعتقلتكِ و أخذت هاتفكِ لن أعثر على أي دليل أنه تواصل معكِ في ال 24 ساعة الماضيين؟ |
| Dès que vous êtes à l'intérieur, arrangez-vous pour que Bishop ait accès à votre PDA. | Open Subtitles | .. تذكري, بمجرد أن تدخلي ستخلقين فرصة لـ"بيشوب" حتي يدخل علي هاتفكِ |