"Chevalier François de Hadoque, Moulinsart. Capitaine de l'infortunée Licorne. | Open Subtitles | السيّد (فرانسيس هادوك") من قاعة (مارلين سبايك)." "آخر قبطان لسفينة أحادي القرن المشؤومة." |
"Seul un vrai Hadoque percera le secret de la Licorne." | Open Subtitles | "فقط فردٌ حقيقي من عائلة (هادوك) سيكتشف سر سفينة أحادي القرن" |
Moulinsart est l'ancien domaine des Hadoque. | Open Subtitles | فقاعة (مارلين سبايك) هي ملكية (هادوك) القديم. |
Hadoque était un ivrogne, un dépravé. | Open Subtitles | السيّد (فرانسيس هادوك) كان سكيراً ، وشخصٌ ميؤوس منهُ. |
A. Haddock, directeur de la sécurité chez A1 Sécu-Services. | Open Subtitles | (أ. هادوك)، مسؤول أمن "أ. 1" خدمات أمنية. |
Délicat! Seriez-vous apparenté aux Hadoque de Moulinsart? | Open Subtitles | أنتَ لستَ ذو صلةٍ بقاعة (مارلين سبايك) الخاصة بـ آل (هادوك) ، أليس كذلك؟ |
Seul un vrai Hadoque percera le secret de la Licorne. | Open Subtitles | (أن "فقط فردٌ حقيقي من"عائلة (هادوك سيكتشف سر سفينة أحادي القرن |
Mais ce qu'ils négligeaient, c'est que le chevalier était un Hadoque. | Open Subtitles | لكنهم لم يضعوا فى الحسبان شيءً واحداً. أن السيّد (فرانسيس) من نسل (هادوك). |
Et un Hadoque a plus d'un tour dans son sac. | Open Subtitles | ونسل (هادوك) دوماً لديهم حيلةٌ في جعبتهم. |
Que la malédiction soit sur toi et ton nom, Hadoque. | Open Subtitles | سوف تعاني من لعنة عليك وعلي إسمك يا (هادوك). |
Que seul un vrai Hadoque percera. | Open Subtitles | لكن فردٌ حقيقي من عائلة (هادوك سيكون قادراً على حلة |
Mille millions de mille sabords, je jure, moi, dernier des Hadoque, de trouver ce trésor avant lui. | Open Subtitles | ذلك الأحمق اللعين! أقسم ،كآخر فرد فى عائلة (هادوك) أنّني سأجد ذلك الكنز قبله. |
Selon la légende, seul un Hadoque percera le secret de la Licorne. | Open Subtitles | الإسطورة تقول ،أنهُ فقط فردٌ حقيقي من عائلة (هادوك) سيكتشف سرّ سفينة أحادي القرن. |
Si je puis me permettre, je suis ravi qu'un Hadoque reprenne le domaine. | Open Subtitles | وإسمح لي أن أقول يا سيّدي ،أنني أتّطلع إلي أن أحظي بفرد من عائلة (هادوك) ليكون مسؤلاً عن المكان. |
Le sang se glace chez tout capitaine, à cette vue, car il s'attend au combat à mort, mais... le chevalier est un Hadoque! | Open Subtitles | الدم يسري بارداً في كل قبطان ينظر الي تلك الراية لانة يعلم انة سيواجه معركة حتّي الموت لكن السيّد (فرانسيس) من نسل (هادوك) |
La lignée des Hadoque est maudite. | Open Subtitles | نسلُ (هادوك) ملعون. |
Je suis le dernier des Hadoque. | Open Subtitles | أنا آخر فرد فى عائلة (هادوك) |
Et vous seriez un Hadoque? | Open Subtitles | -وتطلق على نفسك لقب (هادوك)؟ |
Et les Hadoque ne fuient pas. | Open Subtitles | ونسل (هادوك) لا يهربون |
Ca remonte loin, entre le capitaine Haddock et moi. | Open Subtitles | نحنُ نعرف بعضنا منذ زمن طويل أنا والقبطان (هادوك).. |
Tenez-vous plus aux parchemins ou à Haddock? | Open Subtitles | ما الذي تقدره أكثر.. تلك اللفائف أم حياة (هادوك)؟ |