"هاسيغاوا" - Translation from Arabic to French

    • Hasegawa
        
    Applaudissons Hasegawa Tatsuo qui a remporté le marathon de la haute école nationale et fait honneur à l'Empire du Japon Open Subtitles دعونا نحيي هاسيغاوا تاتسو الذي فاز في ماراثون الثانوية العامة الوطني والذي شرًف الامبراطوية اليابانية العظيمة
    Hasegawa TATSUO GAGNE ENCORE LE MARATHON NATIONAL! Open Subtitles هاسيغاوا تاتسو,يفوز بالماراثون الوطني مرة اخرى
    Comme prévu, c'est Hasegawa avec Kimura derrière lui! Open Subtitles كما هو متوقع,هاسيغاوا يتقدم ومن خلفه كيمورا
    Hasegawa, Ando et Kimura S'il vous plaît venez au podium Open Subtitles هاسيغاوا,اندو,كيمورا من فضلكم اصعدوا على المنصة
    Hasegawa! S'il vous plaît venez sur le podium, tout de suite! Open Subtitles هاسيغاوا من فضلك تفضل لاستلام ميداليتك في الحال
    Hasegawa, Ando et Kimura! S'il vous plaît venez, immédiatement! Open Subtitles هاسيغاوا,اندو,كيمورا من فضلكم تقدموا لاستلام الميداليات حالا
    Hasegawa Tatsuo, doit piétiner votre drapeau national Open Subtitles هاسيغاوا تاتسو عليك ان تدوس برجليك علم بلدك
    Nous aimerions également saluer ici le travail réalisé par le nouveau Représentant spécial du Secrétaire général pour la MANUTO, Sukehiro Hasegawa, et les progrès de l'aide de la Mission au Gouvernement timorais sur la voie de l'autosuffisance. UN كما نشيد بعمل الممثل الخاص الجديد للأمين العام للبعثة، سوكيهيرو هاسيغاوا والتقدم الذي أحرزته البعثة في مساعدة حكومة تيمور الشرقية لتحقيق الاكتفاء الذاتي.
    L'Union européenne voudrait redire toute son admiration aux hommes et aux femmes qui ont contribué au succès de la mission sous la direction compétente de l'ancien Représentant spécial Kamalesh Sharma et de M. Sukehiro Hasegawa, aujourd'hui. UN ويود الاتحاد الأوروبي أن يؤكد من جديد على إعجابه بالرجال والنساء الذين أسهموا في نجاح البعثات في ظل قيادة الممثل الخاص السابق كماليش شارما، والممثل الخاص الحالي، السيد سوكيهيرو هاسيغاوا.
    Colonel Hasegawa, qu'est-ce qui vous amène ici? Open Subtitles عقيد هاسيغاوا,ما الذي أتى بك الى هنا
    Je tiens également à exprimer mes remerciements au Sous-Secrétaire général, M. Annabi, pour son exposé très complet sur la situation. Je tiens également à dire combien j'apprécie les efforts du nouveau Représentant spécial du Secrétaire général, M. Sukehiro Hasegawa, ainsi que de son adjoint, M. Atul Khare. UN كما أود أن أعرب عن شكري للأمين العام المساعد العنابي على إحاطته الإعلامية الشاملة جدا هذا الصباح حول الوضع الحالي، وأن أشيد أيضا بجهود الممثل الخاص الجديد للأمين العام في تيمور - ليشتي، السيد سوكيهيرو هاسيغاوا ونائبه السيد أتولخير.
    M. Hasegawa exerce également les fonctions de coordonnateur résident des Nations Unies au Timor-Leste depuis juillet 2002 et a précédemment exercé les fonctions de Représentant spécial adjoint du Secrétaire général au Timor-Leste de juillet 2002 au 20 mai 2004. UN ويعمل السيد هاسيغاوا أيضا منسقا إقليميا للأمم المتحدة لتيمور - ليشتي منذ تموز/يوليه 2002، وقد عمل من قبل نائبا لممثلي الخاص لتيمور - ليشتي منذ تموز/يوليه 2002 إلى 20 أيار/ مايو 2004.
    Hasegawa! Plus vite! Plus vite! Open Subtitles هاسيغاوا,اسرع ,اسرع
    Je suis Hasegawa Tatsuo Open Subtitles أنا هاسيغاوا تاتسو
    Sous réserve de l'approbation du Conseil, j'ai l'intention de nommer Sukehiro Hasegawa (Japon) Chef du BUNUTIL, à compter du 21 mai 2005. UN وقد عزمت، رهنا بموافقة المجلس، على تعيين سوكيهيرو هاسيغاوا (اليابان) رئيساً لمكتب الأمم المتحدة في تيمور - ليشتي، اعتبارا من 21 أيار/مايو 2005.
    Ayant succédé, le 21 mai 2004, à Kamalesh Sharma (Inde) comme Chef de la MANUTO, M. Hasegawa continuera ainsi d'exercer les fonctions de Représentant spécial du Secrétaire général au Timor-Leste. UN وهكذا، سيواصل السيد هاسيغاوا العمل بصفته ممثلي الخاص لتيمور - ليشتي، بعد أن خلف كاماليش شارما (الهند) كرئيس لبعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية في 21 أيار/مايو 2004.
    Les membres du Conseil ont constaté avec satisfaction que, dans l'ensemble, la situation restait calme et stable et que les relations avec les pays voisins continuaient de s'améliorer et ils ont loué les efforts déployés par M. Hasegawa et le BUNOTIL pour s'acquitter de tous les aspects du mandat qui leur a été confié. UN ورحب أعضاء المجلس باستمرار هدوء الحالة العامة واستقرارها وبالتحسن المتواصل في العلاقات مع البلدان المجاورة، وأشادوا بالجهود التي يبذلها السيد هاسيغاوا ومكتب الأمم المتحدة في تيمور - ليشتي لتنفيذ الولاية بجميع جوانبها.
    Se référant au chapitre X du rapport de la Commission du droit international (A/59/10) M. Hasegawa (Japon) dit que l'augmentation spectaculaire du nombre de traités bilatéraux et multilatéraux ces dernières années a rendu de plus en plus difficile le maintien d'une certaine cohérence entre les différents régimes juridiques. UN 1 - السيد هاسيغاوا (اليابان): أشار إلى الفصل العاشر من تقرير لجنة القانون الدولي (A/59/10)، فقال إنه لما كان عدد المعاهدات الثنائية والمتعددة الأطراف قد ازداد بصورة مؤثرة في الأعوام الأخيرة، فقد ازدادت صعوبة الحفاظ على التماسك بين مختلف النظم القانونية.
    Le 19 mai, dans une lettre adressée au Président du Conseil de sécurité (S/2004/418), le Secrétaire général a exprimé son intention de nommer Sukehiro Hasegawa (Japon) comme son Représentant spécial au Timor-Leste et chef de la MANUTO. UN وفي 19 أيار/مايو، أعلم الأمين العام مجلس الأمن، في رسالة موجهة إلى رئيس المجلس، باعتزامه تعيين سوكيهيرو هاسيغاوا (اليابان) بصفة ممثله الخاص لتيمور - ليشتي ورئيسا لبعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم لتيمور الشرقية.
    De plus, il faut savoir qu'en exposition chronique, les HCH agissent surtout sur le foie et qu'on peut s'attendre à la possibilité que leurs effets s'additionnent, sans compter que Hasegawa et al. ont observé en laboratoire l'existence de synergies entre ces derniers (1989). UN إضافة إلى ذلك، لا بدّ من الإشارة إلى أن العضو الجسمي المستهدف في السمّية المزمنة هو الكبد، ويمكن أن يُتوقّع أن تأثيرات المادة (HCH) قد تكون قابلة الإضافة إلى مؤثّرات أخرى. وقد أظهر الباحث هاسيغاوا وزملاؤه (في عام 1989) (Hasegawa et al.) وجود مؤثّرات تآزرية في هذا الخصوص أيضاً في تجارب مختبرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more