"هاون على" - Translation from Arabic to French

    • mortier sur
        
    • mortier à
        
    • de mortier
        
    • mortier contre les
        
    • mortier en direction
        
    • mortier tirés sur
        
    • mortier contre le
        
    • mortier est tombé sur
        
    • mortier ont
        
    :: Le 21 septembre 2008, des insurgés ont tiré au mortier sur l'aéroport international de Mogadiscio et le palais présidentiel. UN :: في 21 أيلول/سبتمبر 2008، أطلقت قوات من المتمردين قذائف هاون على مطار مقديشو الدولي وعلى القصر الجمهوري.
    Une tactique commune était de lancer des roquettes et de diriger des tirs de mortier sur les bureaux de vote. UN وكان من بين الأساليب المتَّبعة الشائعة إطلاق صواريخ وقذائف هاون على مراكز الاقتراع.
    Peu après, des terroristes ont tiré au mortier sur ces soldats. UN وبعد ذلك بوقت قصير، أطلق الإرهابيون قذيفة هاون على هذه القوة.
    Plus d'une dizaine de civils auraient été tués, et de nombreux autres blessés par des tirs de mortier à Goma et aux environs. UN فقد أفيد عن مقتل أكثر من اثني عشر مدنياً، وإصابة الكثيرين غيرهم بجروح عندما سقطت قذائف هاون على غوما وحولها.
    Au cours des deux derniers mois, les terroristes à Gaza ont tiré plus de 70 roquettes et obus de mortier contre les principales villes et agglomérations du sud d'Israël, prenant délibérément des civils pour cible, attaque après attaque. UN فعلى مدى الشهرين الماضيين، أطلق إرهابيون في غزة أكثر من 70 صاروخا وقذيفة هاون على كبرى المدن والبلدات والمناطق السكنية في جنوب إسرائيل، متعمِّدين استهداف المدنيين في هجوم تلو الآخر.
    À 23 h 5, les forces israéliennes postées à Kassarat al-Ourouch ont tiré deux obus de mortier en direction de Mazra'at Oqmata. UN - الساعة ٠٥/٢٣ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من كسارة العروش قذيفتي هاون على مزرعة عقماتا.
    Depuis hier, 18 mai 2005, des terroristes palestiniens ont tiré plus de 40 obus de mortier sur les communautés israéliennes dans la bande de Gaza. UN فمنذ البارحة، 18 أيار/مايو 2005، أطلق إرهابيون فلسطينيون ما يزيد على 40 قذيفة هاون على بلدات إسرائيلية في قطاع غزة.
    Il y a deux jours, ils ont également tiré un obus de mortier sur une patrouille des Forces de défense israéliennes. UN وقبل يومين أطلقوا أيضا قذيفة هاون على دورية لجيش الدفاع الإسرائيلي.
    Les groupes armés palestiniens auraient tiré 4 844 roquettes et 1 734 obus de mortier sur Israël. UN وأُفيد بأن الجماعات المسلحة الفلسطينية أطلقت 844 4 صاروخا و 734 1 قذيفة هاون على إسرائيل.
    Des militants ont lancé depuis Gaza plus de 2 000 tirs de roquette et de mortier sur des communautés en Israël. UN وأطلق الناشطون في غزة أكثر من 000 2 صاروخ وقذيفة هاون على مجتمعات محلية في إسرائيل خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Des militants ont lancé depuis Gaza plus de 1 900 tirs de roquettes et de mortier sur des communautés en Israël. UN وأطلق المتشددون في غزة أكثر من 900 1 صاروخ وقذيفة هاون على مجتمعات محلية في إسرائيل.
    — À 11 heures, des éléments de la milice à la solde des forces israéliennes ont tiré, de l'intérieur de la bande d'occupation, un obus de mortier sur les environs de la commune de Bra'chit. UN - الساعة ٠٠/١١ أطلقت الميليشيا العميلة من داخل الشريط المحتل قذيفة هاون على أطراف بلدة برشيت.
    Le 10 décembre 1997, à 1 h 55, les forces israéliennes postées à Tallat ad-Dabcha ont tiré plusieurs obus de mortier sur les alentours de la caserne abandonnée de l'armée libanaise à Qasr Ghandour. UN الساعة ٥٥/١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تلة الدبشة عدة قذائف هاون على محيط ثكنة الجيش المهجورة في قصر غندور.
    — À 12 h 20, des éléments de la milice de Lahad ont tiré plusieurs obus de mortier sur la commune de Majdal Zoun. UN - الساعة ٢٠/١٢ سقطت عدة قذائف هاون على خراج بلدتي مجدل زون مصدرها قوات العميل لحد.
    — À 20 h 45, des éléments de la milice de Lahad ont tiré des obus de mortier sur Wadi Bisri. UN - الساعة ٤٥/٢٠ سقطت قذائف هاون على وادي بسري مصدرها ميليشيا العميل لحد.
    — À 13 h 45, les forces d'occupation ont tiré des obus de mortier sur les environs de la colline de Soujoud. UN - الساعة ٤٥/١٣ أطلقت قوات الاحتلال قذائف هاون على محيط تلة سجد.
    — À 19 h 5, les forces d'occupation ont tiré 14 obus de mortier sur les environs de la ville de Zillaya. UN - الساعة ٠٥/١٩ أطلقت قوات الاحتلال ١٤ قذيفة هاون على أطراف بلدة زلايا.
    Depuis le dernier débat du Conseil sur le Moyen-Orient, des terroristes palestiniens ont tiré plus de 200 roquettes et obus de mortier à partir de la bande de Gaza. UN ومنذ آخر مناقشة أجراها المجلس بشأن الشرق الأوسط، أطلق إرهابيون فلسطينيون في قطاع غزة أكثر من 200 صاروخ وقذيفة هاون على إسرائيل.
    15. Vendredi 19 août 1994 À 18 heures, la partie iranienne a tiré un obus de mortier contre les positions iraquiennes, au point de coordonnées 045685 sur la carte de Siba (1/100 000). UN الجمعة ١٩/٨/١٩٩٤ في الساعة ١٨٠٠، قام الجانب اﻹيراني بإطلاق قذيفة هاون على القوات العراقية عند اﻹحداثي الجغرافي ٠٤٥٦٨٥ على خارطة السيبة ١/١٠٠٠٠٠.
    — À 18 h 55, des éléments de la milice de Lahad ont tiré plusieurs obus de mortier en direction de la colline de Razlane. UN - الساعة ٥٥/١٨ أطلقت ميليشيا العميل لحد عدة قذائف هاون على تلة الرزلان.
    1950. S'agissant des roquettes et obus de mortier tirés sur le sud d'Israël par les groupes armés palestiniens opérant dans la bande de Gaza, la Mission conclut que les groupes armés palestiniens ne font pas la distinction entre les cibles militaires et les populations et objets civils du sud d'Israël. UN 1950- استنتجت البعثة، فيما يتعلق بإطلاق الجماعات المسلحة الفلسطينية العاملة في قطاع غزة صواريخ وقذائف هاون على جنوب إسرائيل، أن الجماعات المسلحة الفلسطينية لم تميّز بين الأهداف العسكرية والسكان المدنيين والأعيان المدنية في جنوب إسرائيل.
    Des terroristes palestiniens avaient alors tiré des obus de mortier contre le dépôt de carburant, obligeant les Forces de défense israéliennes à interrompre le transfert de carburant industriel, de gaz de cuisine et de combustible diesel vers le territoire. UN فقد أطلق الإرهابيون الفلسطينيون قذائف هاون على مستودع للوقود، مما حدا بقوات الدفاع الإسرائيلية إلى وقف نقل الوقود الصناعي، وغاز الطهي وزيت الديزل إلى المنطقة.
    :: Le 1er avril, un obus de mortier est tombé sur l'école Jaoudet el-Hachimi à Damas; UN :: 1 نيسان/أبريل: سقطت قذيفة هاون على مدرسة جودت الهاشمي في مدينة دمشق.
    Au cours du mois écoulé seulement, 29 roquettes et obus de mortier ont été tirés sur des collectivités israéliennes. UN ففي الشهر الماضي وحده أُطلق نحو 29 صاروخا وقذيفة هاون على المناطق السكنية الإسرائيلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more