"هدنه" - Translation from Arabic to French

    • trêve
        
    • armistice
        
    Ils accepteront une offre bien placée qui implique une trêve. Open Subtitles سيرحبوا بكِ وستعتبر هدنه في الوقت المناسب.
    Il y a une trêve entre notre village et les créatures par-delà nos frontières. Open Subtitles توجد هدنه محترمه بين قريتنا وبين المخلوقات وراء حدودهم
    Je pensais que c'était la trêve, mais j'aime les chenapans désobéissants. Open Subtitles حسناً لقد إعتقدت أن لدينا هدنه ولكنى أحب الشقى الصغير الذى لايستمع دائماً
    Oui, Evan et moi avons fait une trêve, mais c'était le semestre dernier. Open Subtitles حسنا, نعم, أنا وإيفان عقدنا هدنه ولكن ذلك كان الفصل الماضي كل شيء تغير الآن
    Nous vous les rendrons en échange d'un armistice le long de Glen Albyn Pass. Open Subtitles وسنعيدهم مقابل هدنه وترك معبر غليــن ألبيــن.
    trêve ! trêve ! Reculez ! Open Subtitles أطلب هدنه, أريد هدنة هيا أنتم الثلاثة كثر.توقفوا
    Il y a une trêve, tu peux baisser ça. Open Subtitles ثمة هدنه معقدوه هنا بوسعك انزاله
    Il y a une trêve, approuvée par des prêtres. Open Subtitles هناك هدنه متفق عليها من قبل الكهنه
    Mais, je propose une trêve. Open Subtitles ولكنى اقترح هدنه بينما اثنين من قادتك
    Etes-vous prêt à faire appel pour une trêve ? Open Subtitles هل انت مستعد لعمل هدنه ؟
    Parce que ce n'est pas une trêve. Oh, s'il-te-laît. Open Subtitles لاننا عملنا هدنه لو سمحت
    Je suis prête à conclure une trêve, si tu veux bien... me reprendre. Open Subtitles أرغب ببدأ هدنه لو أنك قبلت بي
    Spencer et moi avons décrété la trêve. Open Subtitles سبينسر وأنا لدينا لدينا هدنه.
    Je négociais une trêve ! Open Subtitles - أحاول أن أحصل على هدنه -هدنه ؟
    Appelle ça une trêve. Open Subtitles سميها هدنه مشجعات.
    Que dirais-tu de faire une trêve? Open Subtitles ماذا لو نعقد هدنه ؟
    Je propose une trêve... Open Subtitles إنني أعرض هدنه
    trêve. Open Subtitles حسنا . هدنه
    trêve. Open Subtitles هدنه
    J'espère que l'une d'entre vous va déclarer l'armistice assez longtemps pour venir nous voir jouer. Open Subtitles أتمنى منكما الأثنان أن تعلنان هدنه
    Un armistice. Open Subtitles .هدنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more