Après tout, C'est un enterrement de vie de jeune fille, non? | Open Subtitles | فبعد كل هذا إنها حفلة للعزوبية ، أليس كذلك؟ |
Attention à ce que tu dis, C'est une nana géniale. | Open Subtitles | انتبه إلى كلامك يا هذا. إنها فتاة رائعة. |
Je vais en prendre plusieurs. C'est deux pour un... | Open Subtitles | سأحصل على بعض من هذا, إنها إثنين مقابل واحد |
La Convention, toutefois, représente davantage. Elle est un symbole important d'une nouvelle ère dans l'évolution du droit international. | UN | ولكن الاتفاقية تمثل ما هو أكثر من هذا: إنها رمز هام لحقبة جديدة في تطوير القانون الدولي. |
Elle est plus confortable, plus économique, plus fiable, mieux climatisée, et elle ne coûte que 86000 livres (= 103.000 €) , Elle est moins chère. | Open Subtitles | أكثر موثوقية بتكييف أقوى ومع هذا إنها تكلف؟ |
Tribeca, ramenez vous ici en vitesse ! Tiens, mords là dedans. C'est tendre comme un oignon, mais C'est dur comme du maïs. | Open Subtitles | تريبيكا تعالي إلى هنا أمسك، عض هذا إنها طرية كالورم لكنها قاسية كالذرة |
On n'a pas d'empreintes. C'est juste une rumeur. | Open Subtitles | نحن ليس لدينا أصبع في هذا إنها شائعة تطوف في العالم |
C'est une bonne idée si C'est le cas. | Open Subtitles | أظن بأنك تتصنع هذا إنها فكرة جيدة إذا كنت تتصنع |
Je sais que t'y pense. C'est le compromis parfait. | Open Subtitles | اعلم أنك فكرت في هذا إنها الملائمة المثالية |
Je sais que t'y pense. C'est le compromis parfait. | Open Subtitles | اعلم أنك فكرت في هذا إنها الملائمة المثالية |
Tu peux, et tu devrais. C'est la seule manière de protéger les nôtres. | Open Subtitles | يمكنك ويجب عليك فعل هذا إنها الطريقة الوحيدة لإنقاذ شعبنا |
Regardez ça, C'est un ancien manuscrit en latin. | Open Subtitles | إنظروا إلي هذا. إنها وثيقة ترجع للعصور القديمة. مكتوبة باللاتنية. |
- Non. C'est un agent de la CIA. | Open Subtitles | لن يستطيع فعل هذا إنها عملية للإستخبارات المركزية |
Voyons, après tout, C'est quoi, ta demi-sœur? | Open Subtitles | أعني ، هيا ،بعد كل هذا إنها مثل ، ماذا ، نصف شقيقة ؟ |
Tout le monde s'attend à ce que tu le dises. C'est ta carte de visite. | Open Subtitles | ينتظرك الجميع حتى تقول هذا إنها بمثابة بطاقة الزيارة |
C'est la seule chanson que ce juke-box joue. | Open Subtitles | لا أصدق هذا , إنها أول أغنية عزفها صندوقي الموسيقي |
Ça... C'est une réplique exacte pour le 50e anniversaire du loup-garou. | Open Subtitles | هذا إنها نسخة طبق الأصل من الفضة الخالصة لإحياء الذكرى الخمسون للرجل الذئب |
Incroyable. C'est un truc ancien, non ? | Open Subtitles | أجل إنظر إلى هذا إنها قطعة كلاسيكية أليست كذلك ؟ |
Le bon. Celles qui aiment. Elle est cool. | Open Subtitles | إنها من النوع الرائع، الذي يحب هذا إنها مُذهلة |
Non, ne vous inquiétez pas pour ça. Elle est toujours comme ça. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن هذا, إنها تبدو هكذا دائماً. |
Ça suffit ! Elle est avec nous maintenant, alors tu vas t'y faire. | Open Subtitles | كفي عن هذا إنها بصحبتنا الآن، فاعتادي الأمر |