"هذا الإله" - Translation from Arabic to French

    • ce Dieu
        
    Et je dois voir ce Dieu dont ils parlent tant. Open Subtitles ولأشـــاهدَ هذا الإله يتحدثــون بشــإنهِ كثيــراً
    Qui est ce Dieu qui me commande de laisser ton peuple partir ? Open Subtitles من هذا الإله الذى يوجب علىَ أن أدع قومك يرحلون ؟ هارون
    Peut-être que ce Dieu peut m'amener à la maison. Open Subtitles ربما هذا الإله بوسعه إيصالي إلى المنزل
    Donc pourquoi ce Dieu tue-t-il des gens ? Open Subtitles إذاً لماذا يقتل هذا الإله البشر ؟
    Soit j'accepte votre supériorité comme si vous étiez une sorte de dieu, ou j'utilise mon intelligence et j'enquête un peu, histoire de m'assurer que ce Dieu n'est pas un genre de Dr Ruth, Open Subtitles إما أن اتقبل تفوقك كما لو أنك إلهٌ نوعاً ما أو أن استخدم استخباراتي و أقوم ببعض الأبحاث ...فقط لأتأكد أن هذا الإله ليس شبيهاً بـ
    Peux-tu jurer au nom de ce Dieu que tu n'es pas ma mère ? Open Subtitles أتقسمين بإسم هذا الإله أنك لست أمى ؟
    Plus un mot de ce Dieu insensé dont tu te glorifies. Open Subtitles ولا كلمة أخرى... من هذا الإله الأحمق الذى تتفاخر به
    J'aimerai que ce Dieu se lève. Open Subtitles أتمنى لو يستيقظ هذا الإله
    Je veux rencontrer ce Dieu. Open Subtitles أريد أن أقابل هذا الإله
    Mais ce Dieu dont Baltar parle, c'est le dieu des Cylons. Open Subtitles لكن هذا الإله الذى يدعو (بالتر) إليه .. يكون إله السيلونز
    Où est ce Dieu maintenant, je me le demande ? Open Subtitles أتسائل ما فعل هذا الإله الآن
    ce Dieu est en toi. Open Subtitles هذا الإله في داخلك، الإله -
    ce Dieu. Open Subtitles هذا الإله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more