"هذا البند وإدراجه في" - Translation from Arabic to French

    • cette question et l'inscrire au
        
    • ce point et l'inscrire à
        
    • cette question et l'inscrire à
        
    • cette question et l'inclure dans
        
    • et d'inscrire ce point à
        
    Puis-considérer que l'Assemblée souhaite renvoyer l'examen de cette question et l'inscrire au projet d'ordre du jour de la cinquante-huitième session? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في تأجيل النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال دورتها الثامنة والخمسين؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite reporter l'examen de cette question et l'inscrire au projet d'ordre du jour de la soixante-cinquième session? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال دورتها الخامسة والستين؟
    Puis-considérer que l'Assemblée générale souhaite renvoyer l'examen de cette question et l'inscrire au projet d'ordre du jour de la cinquante-huitième session? Il en est ainsi décidé (décision 57/596). UN هل لي أن أعتبر إذاً أن الجمعية ترغب في إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة الثامنة والخمسين؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite renvoyer l'examen de ce point et l'inscrire à l'ordre du jour provisoire de la cinquante-neuvième session? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والخمسين؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite reporter l'examen de ce point et l'inscrire à l'ordre du jour provisoire de la cinquante-cinquième session? UN فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين؟
    Puis-je donc considérer que l'Assemblée, compte tenu de la décision 48/408, souhaite reporter l'examen de cette question et l'inscrire à l'ordre du jour provisoire de la cinquantième session? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية، آخذة بعين الاعتبار المقرر ٤٨/٤٠٨، ترغـب في تأجيل النظر في هذا البند وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخمسين.
    Puis-je considérer que l'Assemblée, tenant dûment compte de la décision 53/414, souhaite reporter l'examen de cette question et l'inclure dans l'ordre du jour provisoire de la cinquante-cinquième session? UN هل لي، إذن، أن أعتبر أن الجمعية العامة مراعاة للمقرر ٥٣/٤١٤، ترغــب في إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في جدول اﻷعمـــال المؤقت للدورة الخامسة والخمسين؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite renvoyer l'examen de cette question et l'inscrire au projet d'ordre du jour de la cinquante-huitième session? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في تأجيل النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة الثامنة والخمسين؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite renvoyer l'examen de cette question et l'inscrire au projet d'ordre du jour de la cinquante-septième session? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في تأجيل النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة السابعة والخمسين؟
    Puis-considérer que l'Assemblée générale souhaite renvoyer l'examen de cette question et l'inscrire au projet d'ordre du jour de la cinquante-septième session? UN فهل لي أن أعتبر إذن أن الجمعية ترغب في تأجيل نظرها في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة السابعة والخمسين؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite reporter l'examen de cette question et l'inscrire au projet d'ordre du jour de sa soixantième session? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة الستين؟
    Puis-je dès lors considérer que l'Assemblée souhaite reporter l'examen de cette question et l'inscrire au projet d'ordre du jour de la cinquante-deuxième session? UN هل لي إذن أن أعتبر أن الجمعية ترغب في إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين؟
    Puis-je dès lors considérer que l'Assemblée souhaite reporter l'examen de cette question et l'inscrire au projet d'ordre du jour de la cinquante-deuxième session? UN هل لي إذن أن أعتبر أن الجمعية ترغب في إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite renvoyer l'examen de cette question et l'inscrire au projet d'ordre du jour de sa soixante-troisième session? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال دورتها الثالثة والستين؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite reporter l'examen de ce point et l'inscrire à l'ordre du jour provisoire de la cinquante-cinquième session. UN فهل لي أن أعتبر إذن أن الجمعية ترغب في إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite renvoyer l'examen de ce point et l'inscrire à l'ordre du jour provisoire de la cinquante-cinquième session? UN فهل لي إذن أن أعتبر أن الجمعية ترغب في إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite reporter l'examen de ce point et l'inscrire à l'ordre du jour provisoire de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale? UN فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite reporter l'examen de ce point et l'inscrire à l'ordre du jour de la cinquante-neuvième session? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إرجاء نظرها في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال دورتها التاسعة والخمسين؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite reporter l'examen de ce point et l'inscrire à son ordre du jour provisoire de la cinquante-deuxième session? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تأجيل النظر في هذا البند وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية والخمسين؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite reporter l'examen de ce point et l'inscrire à l'ordre du jour provisoire de la cinquantième et unième session? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود تأجيل النظر في هذا البند وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الحادية والخمسين؟
    Le Président (parle en anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite reporter l'examen de cette question et l'inscrire à l'ordre du jour provisoire de la soixante-troisième session? UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة الثالثة والستين؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée, tenant dûment compte de la décision 55/411, souhaite reporter l'examen de cette question et l'inclure dans l'ordre du jour provisoire de la cinquante-septième session? UN هل لي أن أعتبر بالتالي أن الجمعية، مراعاة للقرار 55/411، ترغب في إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والخمسين؟
    L'Assemblée générale décide de reporter l'examen de la question et d'inscrire ce point à l'ordre du jour provisoire de la cinquante-neuvième session. UN قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والخمسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more