"هذا الجرح" - Translation from Arabic to French

    • cette blessure
        
    • cette plaie
        
    • cette coupure
        
    • La blessure est
        
    • cette cicatrice
        
    • le coup de la panne
        
    Faisons une fenêtre pulmonaire sur cette blessure de la poitrine. Open Subtitles دعونا نحصل على نافذة رئوية على هذا الجرح
    Toi et moi allons déterminer quelle arme a causé cette blessure. Open Subtitles أنا وأنت ذاهب لإنشاء السلاح الذي سبب هذا الجرح.
    cette blessure avait été occasionnée par de multiples coupures parallèles sur la peau et des coupures parallèles répétées dans la profondeur de la blessure. UN وقد حدث هذا الجرح بفعل أكثر من قطع بالتوازي في الجلد وقطوع متوازية متكررة في قاع الجرح.
    J'ai appliqué le remède ... cette plaie due ... un feu lors d'un accrochage. Open Subtitles أستعمل الدواء على هذا الجرح من سهم تلقاه في مناوشة أخيرة
    cette coupure est importante pour l'accusation. Pourriez-vous vous tromper sur son origine ? Open Subtitles هذا الجرح مُهم جداً لقضية الولايه أيحتمل ان تكون مخطئاً حيال ما سببه؟
    La blessure est trop infectée pour un prélèvement. Open Subtitles هذا الجرح ملتهب جداً بحيث يصعب أخذ عينة مناسبة منه.
    cette blessure est profonde. La vessie est détruite. J'ai besoin de l'emmener au bloc pour une réparation. Open Subtitles هذا الجرح عميق ، المثانة مدمرة على ّأخذه لغرفة العمليات لأصلحها
    Il lui reste environ 60 secondes si vous ne trouvez pas quelque chose à mettre dans cette blessure. Open Subtitles حسنا، انه حصل ربما 60 ثانية غادر إذا كنت لا تجد شيئا الاشياء في هذا الجرح.
    Il est mort il y a 6 mois. Et je ne veux vraiment pas ré-ouvrir cette blessure. Open Subtitles مات منذ 6 أشهر، ولا أودّ حقًّا فتح هذا الجرح تحديدًا.
    peut-on déterminer si cette blessure a été provoquée par le verre brisé ou par la lame du couteau ? Open Subtitles هل يمكن أن تقرر ما إذا كان هذا الجرح نتج من جرح نفسه على قطعة من الزجاج المكسور أو على شفرة سكين؟
    Ce qui a causé cette blessure est ce qui l'a conduit dans la verrière. Open Subtitles مسحة الجرح للأثر. مهما سبب هذا الجرح هو ما دفع به إلى الزجاج.
    Il y a l'air d'avoir plusieurs points d'impacts sur cette blessure. Open Subtitles يبدو أن هناك نقاط متعددة من تأثير على هذا الجرح.
    cette blessure était douloureuse et profonde, et Newton se résolut à ne jamais plus s'exposer de la sorte à une humiliation publique. Open Subtitles لقد كان هذا الجرح مؤلماً وعميقاً وعزم نيوتن على أن لا يعرض نفسه لهذا النوع من الإحراج مرة أخرى أبداً
    On doit vous emmener refermer cette blessure. Open Subtitles يجب أنْ نصل لذلك المختبر لنغلق هذا الجرح
    cette blessure au sternum pourrait provenir d'une lame. Open Subtitles هذا الجرح الى القص كان من الممكن ان يأتي من نصل.
    Nous avons aussi cette blessure, qui a été faite au moins un jour avant le meurtre, elle s'est infectée. Open Subtitles حسنٌ. كما أنّنا نُلاحظ هذا الجرح الّذي شُقّ قبل عمليّة القتل بيومٍ على الأقلّ، ولقد التهبَ.
    Vous voyez, cette blessure est étroite et elle n'est pas aussi profonde que les dommages environnants. Open Subtitles انظر، هذا الجرح هو الضيق وانها ليست عميقة كما الأضرار المحيطة بها.
    cette plaie à son front est très profonde, et pourtant, il y a très peu de sang. Open Subtitles هذا الجرح العميق في جبهته عميق جدا, مع هذا, يوجد القليل من النزيف.
    Ça va être douloureux, Charles, mais je dois ouvrir cette plaie pour retirer les balles et arrêter l'hémorragie. Open Subtitles هذا سيؤلم يا تشارلز ولني أريد أن أفتح هذا الجرح لكي نخرج هذه الرصاصات ونوقف النزيف
    Alors cette coupure sur son visage ne vient pas de l'arme ? Open Subtitles اذا هذا الجرح على وجهها لم يأتي من المسدس ؟
    La blessure est superficielle elle aurait dû s'arrêter de saigner. Open Subtitles هذا الجرح سطحي لا يجب أن يستمِّر النزيف
    Ne me trouve pas trop "diabolique", mais d'où vient cette cicatrice? Open Subtitles أتمنى ألا تعتقد أني شرير بسبب سؤالي عن كيفية حصولك على هذا الجرح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more