"هذا الفتي" - Translation from Arabic to French

    • ce garçon
        
    • Ce gamin
        
    • ce gosse
        
    • ce petit
        
    • Ce type
        
    • ce gars
        
    ce garçon peut entendre tout ce que vous dites, et nous essayons de gagner sa confiance et de lui parler. Open Subtitles هذا الفتي يمكنه سماع أي شئ تقوله و نحن نحاول أن نكسب ثقته و التحدث إليه
    J'ai entendu que vous aviez laissé ce garçon vivre, que vous l'avez empêché d'être blessé. Open Subtitles لقد تم إخباري أنك أبقيت هذا الفتي حياً أنك قد قمت بجعله أمنا من أي أذى
    Tu n'as pas autant de sentiment pour lui que tu en as pour ce garçon. Open Subtitles أنتِ لا تشعرين تجاهه كما تشعرين تجاه هذا الفتي
    Ce gamin a juste besoin d'être vu comme un parrain. Open Subtitles يجب أن يرى هذا الفتي أنه ذو إعاقة
    Es-tu en train de me dire que Ce gamin essaie de te dissuader d'épouser Joseph ? Open Subtitles هل تُحاولين اخباري ان هذا الفتي الصغير يُلح عليكي الآن بان لا تتزوجي جوسيف؟
    Whitey peut faire jouer ce gosse dans l'équipe, dans le match, mais pas dans ton match. Open Subtitles ويتي يستطيع وضع هذا الفتي في الفريق و وضعه في المباره و لكن لا يستطيع وضعه في مباراتك
    Donc lorsque nous allons suivre ce petit Sharif aux Bermudes, où est-ce que tu seras ? Open Subtitles في الوقت الذي سنلاحق فيه هذا الفتي شريف في أنحاء برمودا أين ستكونون؟
    Ce type te contacte de toute évidence pour une raison. Open Subtitles هذا الفتي من الواضح انه يتواصل معك لسبب
    ce gars, à juste peint une grande cible brillante au centre de sa poitrine arrogante. Open Subtitles هذا الفتي رسم فقط هدف كبير مشرق صفعة الحق في وسط صدره منتفخ
    Si ton père apprends à quel point tu es attachée à ce garçon, J'ai peur que sa vie soit en grand danger. Open Subtitles إن علم أبيك بمشاعرك تجاه هذا الفتي أخشي بأن تكون حياته في خطر مُحدق
    MISSION DU PHARE REFUGE POUR SANS-ABRI je me rappelle de ce garçon. Il avait de gentilles manières. Open Subtitles أنا أذكر هذا الفتي لقد كان ذو أخلاق طيبة
    Il m'est impossible de quitter ce garçon. Open Subtitles من المستحيل ان اترك هذا الفتي من المستحيل
    J'ai entendu ce garçon jouer à Clarkfield et au piano, c'est pas un manchot. Open Subtitles فأنا قابلت هذا الفتي بمعهد الموسيقي بكلاركفيلد و هو عازف بيانو بارع في أنغام الجاز
    ce garçon remarquable est mort ce soir à 7 h 35 Open Subtitles هذا الفتي الفريد مات في تمام السابعة و خمس و ثلاثون دقيقة مساءً.
    Ce... Ce gamin est en taule, et tu lui offres quand même un job? Open Subtitles هذا الفتي في السجن ومازلت تعرض عليه عمل؟
    Tu as donné des actions à Ce gamin et tu lui as dit quand les vendre. Open Subtitles أعطيت هذا الفتي سهماً وقلتَ له متي يقوم ببيعِه
    Tu m'en veux de t'avoir fait venir, et Ce gamin me bourre de gâteaux ! Open Subtitles و أنت غاضبة مني لأني أحضرتك إلى هنا و هذا الفتي يخبز الكعك لي
    Whitey ne va pas virer ce gosse juste à cause d'un mauvais match. Open Subtitles ويتي لن يجلس هذا الفتي احتياطيا من أجل مباره سيئه
    Ecoute, Nathan, je ne veux pas que tu vires ce gosse. Open Subtitles أسمع , ياناثان , لا أريدك أن تتراجع أمام هذا الفتي
    Vous avez retrouvé vos terres, et en une semaine, vous inventez une belle loi pour que ce petit retourne à vos champs de coton. Open Subtitles ثمّ قمتم الأسبوع الماضي بسنّ قانوناً خيالياً والذي يضع هذا الفتي مجدداً في الحقول لحصد القطن من أجلكم
    Ce type a des antécédents pour violence conjugale. Open Subtitles هذا الفتي يحصل علي الأولية بالعنف المنزلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more