"هذا المجنون" - Translation from Arabic to French

    • ce fou
        
    • ce cinglé
        
    • ce malade
        
    • ce taré
        
    • ce dingo
        
    • ce dingue
        
    • ce maniaque
        
    • ce lunatique
        
    • ce vieux fou
        
    ce fou a tapé le Four Kings, a fini avec plus d'un million de dollars. Open Subtitles هذا المجنون اصاب اربعة ملوك لقد اخذ معة اكثر من مليون دولار
    ce fou tient notre ville en otage Pour ses caprices tordus. Open Subtitles هذا المجنون يضع هذه المدينة رهناً لنزواته المنحرفة.
    ce fou dehors. Open Subtitles هو سئ كفايه بدون هذا المجنون الذى يقوم بقتلهم
    Vous allez pas me laisser toute seule avec ce cinglé ? Open Subtitles لا تتركوني وحدي مع هذا المجنون من فضلك نانسي
    ce malade ne t'approchera plus jamais ! Open Subtitles هذا المجنون اللعين سخيف لا يكون قريب منك
    Vous vouliez que ce taré sorte de taule. C'est fait. Open Subtitles أيها القائد، أردتَ هذا المجنون خارجا وهاهو ذا
    ce fou a souillé tous mes documents. - Elle me frappe. Open Subtitles أفسد هذا المجنون كل استماراتي لقد ضربتني
    Allez, réfléchissez. Comment puis-je me débarrasser de ce fou ? Open Subtitles الآن يا فتية، فكرا، كيف يمكنني إخراج هذا المجنون من منزلي؟
    Allez, personne ne croit ce fou ? ! Open Subtitles كفاكم لا أحد يصدق هذا المجنون أليس كذلك؟
    Surtout après l'enfer que t'as vécu avec ce fou. Open Subtitles خصوصاً بعد ما جعلك هذا المجنون تمرّين به
    Ne commence pas à pointer le doigt vers moi à cause de ce fou qui est clairement un imposteur. Open Subtitles لا تبدأ بتوجيه أصابع الإتهام لي ، بسبب هذا المجنون والذي من الواضح للغاية أنّه مزيف
    Je m'engage toujours à faire traduire ce fou en justice, mais je ne risquerai pas la vie d'innocents pour que vous et vos amis puissent... jouer. Open Subtitles بينما أنا مازلت ملتزماً بإحضار هذا المجنون إلى العدالة لن أضع حياة الأبرياء فى خطر لمجرد أن تلعبى أنتى وأصدقاءك
    Ce qui est fou, c'est un type qui vend une barrette d'herbe soit derrière les barreaux pendant ce cinglé est libre. Open Subtitles الجنوني هو أن رجل يبيع القليل من الماريجوانا خلف الأسوار بينما هذا المجنون يسير حراً
    Ne laisse pas ce cinglé ruiner ta carrière. Open Subtitles لا تتركي هذا المجنون يخرب سيرتك المهنية.
    ce cinglé pense qu'Alison cache aussi quelque chose sur le meurtre ? Open Subtitles اذا هذا المجنون يظن ان اليسون تخبيء شيئا عن الجريمه ايضا؟
    Arrête. J'ai perdu ma meilleure amie à cause de ce malade. Open Subtitles لا تبدأي بهذا ، لقد فقدت أعز صديقاتي من أجل هذا المجنون
    ce malade menace de tuer Jerry et vous refusez de le passer à l'antenne ? Du calme. Open Subtitles هذا المجنون يهدد حياة جيرى و أنت لن تضعه على الهواء؟
    - où elle a bossé avec ce taré. Open Subtitles لقد أصبحت ميتة في الدقيقة التي عملت فيها مع هذا المجنون.
    Allez-vous bientôt attraper ce taré ? Open Subtitles هل ستعتقلون هذا المجنون يا رفاق فى اى وقت قريب؟
    Oh, purée. Je dois m'asseoir à côté de ce dingo. Open Subtitles يا إلهي، يجب أن أجلس بجوار هذا المجنون.
    ce dingue disait à tout le monde qu'il était astronaute. Open Subtitles هذا المجنون كان يخبر الجميع على الطائرة أنه رائد فضاء
    La CTU retrouvera peut-être ce maniaque avant que ça ne dégénère. Open Subtitles ربما تجد وحدة مكافحة الارهاب هذا المجنون قبل أن تخرج الأمور عن السيطرة
    ce lunatique m'a déposé. Il m'a envoyé seul. Open Subtitles هذا المجنون أنزلني وأرسلني بمفردي
    Aussi longtemps que ce vieux fou pourra nous exposer, nous devons obéir à ses ordres. Open Subtitles طالما أن هذا المجنون لديه القوة لاستغلالنا, علينا أن نطيع أوامره.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more