Tu n'as évidemment aucune intention d'être diplômé un jour ou de quitter cet endroit. | Open Subtitles | من الواضح أنه لَيسَ لَديكَ نيـة أبداً لتتَخَرُّج وتتركُ هذا المكانِ. |
Chanceux pour vous, cet endroit rend me la sensation très généreuse. | Open Subtitles | من حسن حظك، هذا المكانِ يَجْعلُني أَبْدو كريمَ جداً |
cet endroit n'a jamais été aussi calme. | Open Subtitles | لم يسبق وأن سمعتُ هذا المكانِ بهذا الهدوء |
On peut retourner cet endroit. | Open Subtitles | يمكننا أن نقلبَ هذا المكانِ رأساً على عقب |
Ces immeubles sont pleins de gens... à portée de voix de ce lieu. | Open Subtitles | البنايات الجديدة جميعهاً مكدسه بالاشخاص بالكامل بعيدا عن الضوضاء هذا المكانِ هنا |
cet endroit ne m'intéresse pas. C'est tellement insensé pour moi. | Open Subtitles | هذا المكانِ لا يَنْظرُ خالي مِنْ الإزعاج جداً لي. |
Tu paries que cet endroit a une valeur sentimentale pour lui ? | Open Subtitles | أردْ أَنْ تُراهنَ هذا المكانِ لَهُ القيمة العاطفية إليه؟ |
14 heures dans cet endroit sans même une tasse de café, et Gandhi deviendrait narcoleptique. | Open Subtitles | 14 ساعة في هذا المكانِ حتى بدون كأس القهوةِ، وغاندي يُصبحُ nrcoleptic. |
cet endroit a besoin d'une famille, même si ce n'est que pour une semaine. | Open Subtitles | هذا المكانِ يَحتاجُ عائلة، حتى إذاه فقط ل إسبوع. |
Ces femmes vont détruire cet endroit. | Open Subtitles | هؤلاء النِساءِ سَيُمزّقنَ هذا المكانِ على حِدة. |
Donc cet endroit est érigé sur le sang d'un boucher psychopathe On dirait bien | Open Subtitles | لذا هذا المكانِ يُبْنَى على دمِّ لسفاح مضطربِ العقل؟ |
cet endroit devrait déborder de fantômes Donc que leur est-il arrivé ? | Open Subtitles | هذا المكانِ يَجِبُ أَنْ يَكُونَ ملئ بالأشباح. |
cet endroit s'étend sans cesse, n'est-ce pas? | Open Subtitles | هذا المكانِ فقط يذهب بدون توقّف، أليس كذلك؟ |
cet endroit l'a tué. Il se foutait de tout, après. | Open Subtitles | هذا المكانِ قتله جعله لا يهتم بعد الأن |
- cet endroit est épouventable. | Open Subtitles | هذا المكانِ غير قابل للتصديقُ. مرحباً،حبّوب. |
cet endroit est très mal géré. | Open Subtitles | عِنْدي مشاكلُ كبيرةُ بالطريقِ هذا المكانِ يُدارُ. |
Il y a quelque chose dans cet endroit, tu comprends ? | Open Subtitles | فقط هناك شيء حول هذا المكانِ. هَلْ أنت تَحصَلُ عَلى ذلك؟ |
Je sais pas vous, mais j'en ais marre de cet endroit! | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ عنك، لكن أَنا مرضُت من هذا المكانِ |
Il s'agit de la fin de tout... et ça commence ici, dans cet endroit... | Open Subtitles | أنه عن نهاية كل شئ وهو يَبْدأُ هنا في هذا المكانِ... |
Si ce lieu le mérite, sa quête sera récompensée. | Open Subtitles | هذا المكانِ يستحق. يَجِبُ أَنْ تنجح في مسعاها. |
Et d'un seul coup, cette maison est remplie de mamans. | Open Subtitles | الحقّ، وفَجْأة هذا المكانِ يَغْصُّ بالأمَّهاتِ. |