"هذا المنظر" - Translation from Arabic to French

    • cette vue
        
    • ce look
        
    J'aime bien plus cette vue que les stalactites du dernier bâtiment. Open Subtitles أعتقد أن هذا المنظر يبدو أفضل من الجيال بالمقر القديم
    Mais cette vue par la fenêtre, la configuration des bâtiments doit être unique. Open Subtitles لكن هذا المنظر من النافذة، هاته العمارات فريدة من نوعها.
    Regardez un peu cette vue. Open Subtitles ألقوا نظرة على هذا المنظر. منظر مُذهل، أليس كذلك؟
    J'adore cette vue. Oh, salut. J'ai presque oublié. Open Subtitles أحب هذا المنظر لقد كدت أنسى لقد رشوته ، أليس كذلك ؟
    Alors, c'est quoi ce look ? vagabond chic ? Open Subtitles وما هذا المنظر الذي نعدله ، شياكة المتشردين ؟
    À l'époque, j'avais hâte de voir cette vue. Open Subtitles في الماضي، كنت أتحرق شوقًا لرؤية هذا المنظر
    En fait, c'est ce qui a payé cette vue. Open Subtitles في الحقيقة، هذا ما دفع ثمن مشاهدة هذا المنظر.
    Je ne me lasserai jamais de cette vue. La cité, aussi loin qu'on peut voir. Open Subtitles لا أتعب أبداً من هذا المنظر مدينة على مد البصر
    Pour cette vue de l'épicerie, c'est facile, la caisse est juste à côté des écrans de sécurité. Open Subtitles هذا المنظر كان واضح لأن مكاينة النقد كانت على اليمين فى مقابل إلى شاشة الأمن
    cette vue m'a coûté trois fois le prix de la maison. Open Subtitles هذا المنظر كلفنى ثلاثة مرات أكثر مما كلفنى بهِ المنزل.
    Croyez-le ou pas, on ne peut pas prétendre que cette vue vient de la fenêtre du Hilton, parce que c'est faux. Open Subtitles وصدقي أو لا تصدقي, لأننا غير مسموح لنا بأن ن تصرّف بان هذا المنظر من النافذة يطل على هيلتون لأنه ليس كذلك
    Bon sang, vous devriez voir cette vue. Open Subtitles ‫تبا، يجب أن تروا جميعا هذا المنظر
    Je dois vraiment me faire cette vue. Open Subtitles يجب أن أحصل لنفسي على هذا المنظر
    Il n'y a qu'une manière d'avoir cette vue. Open Subtitles طريقة واحدة فقط للحصول على هذا المنظر
    cette vue d'ici est juste magnifique. Open Subtitles هذا المنظر الذي لدينا هنا جميل جداً
    Bien, cette vue aura besoin d'une après midi au spa après ça. Open Subtitles هذا "المنظر" سيحتاج إلى منتجعٍ ظهراً بعد هذا
    J'ai vraiment besoin d'une soirée loin de tout ça ... cette vue, cette odeur et de ces bruits. Open Subtitles أحتاج لليلة حقاً بعيداً عن كل هذا... المنظر والرائحة والأصوات
    Regarde ça. Tu vas adorer cette vue. Open Subtitles تحققي منه سوف تحبين هذا المنظر
    Victoria et moi aimions cette vue. Open Subtitles اعتدنا أنا وفيكتوريا أن نحب هذا المنظر
    Je sais. J'essaye ce look aujourd'hui. Et je te soutiens, mais pas dans tous tes choix. Open Subtitles أعرف ، أجرب هذا المنظر اليوم ، وأنا داعمة لكِ ولكن ليس لكل إختياراتكِ
    Je ne sais pas. Je peux vraiment assurer avec ce look ? Open Subtitles لا اعلم , هل ابدو رائعاً في هذا المنظر ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more