"هذا ما أردته" - Translation from Arabic to French

    • C'est ce que je voulais
        
    • C'est ce que tu voulais
        
    • C'est ce que tu veux
        
    • c'était ce que tu voulais
        
    • C'est ça que tu voulais
        
    • c'est ce que vous vouliez
        
    • ce que j'ai toujours voulu
        
    • c'était ce que vous vouliez
        
    C'est ce que je voulais vous parler. Open Subtitles هذا ما أردته الحديث معك بشأنه.
    C'est ce que je voulais. Open Subtitles هذا ما أردته دوماً.
    Je sais que C'est ce que tu voulais, étant donné nos différends. Open Subtitles أعرف أنّ هذا ما أردته, نظراً لمدى افتراقنا.
    C'est un opéra rock avec le ton de mon livre. C'est ce que tu voulais. Open Subtitles إنها أوبرا روك بنفس أسلوب كتابي, هذا ما أردته
    C'est ce que tu veux. Ce que tu as toujours voulu. Open Subtitles ,هذا ما تريدُه .هذا ما أردته دائماً
    Je pensais que c'était ce que tu voulais. Open Subtitles وظننت أن هذا ما أردته أنت أيضاً
    C'est ça que tu voulais ? Open Subtitles هل هذا ما أردته ؟
    C'est ce que je voulais. Open Subtitles هذا ما أردته لأجلها
    C'est ce que je voulais, enfin je crois. Open Subtitles هذا ما أردته تماماً ، على ما أظن
    C'est ce que je voulais. C'est tout ce que je voulais. Open Subtitles هذا ما أردته هذا كل ما أردت
    Oui, Brick, C'est ce que je voulais, trouver une couleur qui aille avec les veines saillantes de mon cou. Open Subtitles - نعم يا (بريك)، هذا ما أردته - أن أعثر على لون طلاء أظافر يتماشى مع الوريد النابض في رقبتي
    Oui, C'est ce que je voulais. Open Subtitles نعم هذا ما أردته
    C'est ce pour quoi tu as travaillé. C'est ce que tu voulais. Open Subtitles هذا ما كنت تعمل من أجله هذا ما أردته أنت
    Je pensais,l'autre jour,que C'est ce que tu voulais aussi. Open Subtitles , ظننت , في اليوم السابق أن هذا ما أردته
    J'ai relié tes toilettes à ta douche. C'est ce que tu voulais ? Open Subtitles لقد ربطت المرحاض بدش الإستحمام ، هل هذا ما أردته ؟
    C'est ce que tu voulais. Open Subtitles هذا ما أردته أنت
    C'est ce que tu veux depuis que tu as posé les yeux sur lui. Open Subtitles هذا ما أردته منذ سقطت عينيكِ عليه
    C'est ce que tu veux, n'est-ce pas ? Open Subtitles هذا ما أردته أليس كذلك؟
    c'était ce que tu voulais , non ? Open Subtitles حسنا, هذا ما أردته اليس كذلك؟
    Je pensais que c'était ce que tu voulais. Open Subtitles أنا ظننت أن هذا ما أردته
    C'est ça que tu voulais ? Open Subtitles هل هذا ما أردته ؟
    c'est ce que vous vouliez. - Je ne pensais pas que ce serait comme ça. Open Subtitles هذه العدالة هذا ما أردته - لم أظن أنها ستكون بهذا الشكل -
    C'est ce que j'ai toujours voulu pour toi, Daniel. Open Subtitles هذا ما أردته لك دائمًا يا دانييل.
    c'était ce que vous vouliez, non ? Open Subtitles كان هذا ما أردته, أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more