Mes parents et les docteurs ont voulu que je sois une fille, et heureusement, parce que C'est ce que je suis. | Open Subtitles | والداي أتخذو قرار مع الأطباء على أني أكون فتاة أعني شكراً لله لأن هذا ما أنا عليه |
Ce sont nos décisions qui nous définissent alors C'est ce que je suis. | Open Subtitles | إن كانت قراراتنا هي من تحدد ما نحن عليه إذاً هذا ما أنا عليه |
L'autre jour dans le parc, tu l'as dit toi-même, C'est ce que je suis. | Open Subtitles | قلتِ بنفسكِ أن هذا ما أنا عليه أنت تعلم أن هذا ليس ما قصدته |
Maman, je suis comme ça, avec ou sans mes pouvoirs. | Open Subtitles | أمي، هذا ما أنا عليه، سواء لديّ قدراتي أم لا |
Je veux dire, c'est... C'est pour ça que je suis là. | Open Subtitles | أعني، هذا ما أنا هذا ما أنا هنا لأجله |
"Voilà qui je suis, voilà ce que j'ai fait, et je n'ai pas de quoi avoir honte." | Open Subtitles | هذا ما أنا عليه ، هذا ما فعلته" . "و ليس لدي أي شيء أخجل به |
OK, C'est ce qui m'inquiétait. | Open Subtitles | حسناً, هذا ما أنا قلقة بشأنه |
C'est qui je suis ! | Open Subtitles | هذا ما أنا عليه |
C'est ce que je suis pour ta famille ? Dieu! | Open Subtitles | هل هذا ما أنا عليه بالنسبة لعائلتك ؟ ماذا بحق الآلهة ؟ |
C'est ce que je suis pour ton frère, un point d'interrogation ? | Open Subtitles | هل هذا ما أنا عليه بالنسبه لأخيك؟ علامة استفهام؟ |
J'ai mis du temps à l'accepter, mais C'est ce que je suis. | Open Subtitles | لقد استغرق مني وقتا طويلا أن تتصالح مع ذلك، ولكن هذا ما أنا عليه. |
C'est ce que je suis alors c'est ainsi que tu devrais m'appeler. | Open Subtitles | هذا ما أنا عليه , وذلك ما يجب أن تناديني به |
C'est ce que je suis, un perdant ? | Open Subtitles | و هذا ما أنا عليه، أليس كذلك ؟ هل هذا ما أنا عليه، فاشل ؟ |
Attends, C'est ce que je suis pour toi, une sorte de prix de carnaval ? | Open Subtitles | مهلاً، هذا ما أنا عليه بنظرك إذاً؟ جائزة في كرنفال؟ |
J'ai passé ma jeunesse en maison de correction, en prison, je suis comme ça. | Open Subtitles | إسمعيّ، لقد قضيتُ معضم شبابيّ اللعينة في مراكز الأصلاح، السجون، هذا ما أنا عليه. |
je suis comme ça, moi aussi. J'amasse. | Open Subtitles | هذا ما أنا عليه "مُكَنِز"، نوعاً ما مكنز. |
je suis comme ça, maintenant. | Open Subtitles | هذا ما أنا عليه الآن كلا، عزيزتي |
Ouais, ça le ferait, mais C'est pour ça que je suis là. | Open Subtitles | أجل, غير ملائماً لكن هذا ما أنا هنا لأجله |
C'est pour ça que je suis là, pour apprendre. | Open Subtitles | هذا ما أنا هنا من أجله، لأتعلم |
Voilà qui je suis : | Open Subtitles | هذا ما أنا عليه |
"Voilà ce que j'ai fait, Voilà qui je suis". | Open Subtitles | أنت تُقسمُ، "هذا ما أنا عَمِلتُ، هذا الذي أَنا." |
C'est ce qui m'inquiète. | Open Subtitles | هذا ما أنا قلقة بشأنه |
C'est qui je suis aujourd'hui. | Open Subtitles | هذا ما أنا عليه اليوم. |
Alors c'est comme ça que je suis - petite et faible. | Open Subtitles | إذن ,هذا ما أنا عليه ضعيفة و ضئيلة |
Je suis un homme mourant qui tient une station de lavage de voiture. Je jure devant Dieu que c'est tout ce que je suis. | Open Subtitles | أنا رجل يحتضر يُدير مغسلة سيارات أقسم أن هذا ما أنا عليه وحسب |