Tu dois franchir des limites, car si tu ne le fais pas, ça fait de toi un danger pour tout le monde autour de toi. | Open Subtitles | عليك تجاوز الحدود لأنك إن لم تفعل هذا يجعلك خطر على كل شخص حولك |
Alors, tu t'es enfuie pour ton frère et tu penses que ça fait de toi une sorte de martyre ? | Open Subtitles | لقد هربتِ من أخيكِ وأنتِ تعتقدين أن هذا يجعلك شهيدة؟ |
Je suppose que Ça te rend plutôt important, n'est-ce pas? | Open Subtitles | أظن أن هذا يجعلك مهماً للغاية أليس كذلك؟ |
Ca te rend nerveux quand je suis si près ? | Open Subtitles | هل هذا يجعلك مرتبك عندما أكون بهذا القرب؟ |
Si ça peut te faire te sentir mieux, moi non plus | Open Subtitles | إذا كان هذا يجعلك تشعرين بأي حال أفضل فأنا بنفس وضعك |
Ca fait réfléchir sur comment les choses fonctionnent. | Open Subtitles | هذا يجعلك تتسائل إلى أي مدى سيستمر هذا الشيء |
Vous donnez à ces gars un auditoire seulement cela fait de vous un complice. | Open Subtitles | أنت تعطي هؤلاء الناس جمهوراً هذا يجعلك فقط جزء من المشكلة |
J'ai obtenu beaucoup d'argent pour toi, ça fait de toi mon petit toutou. | Open Subtitles | لقد حصلت على الكثير من النقود ثمناً لك و هذا يجعلك عاهرتي أنا |
En fait, ça fait de vous - un parfait imbécile. | Open Subtitles | اوه , نعم , هذا يجعلك في الحقيقة |
ça fait de vous le manager le mieux payé de l'histoire du sport. | Open Subtitles | هذا يجعلك أغلى مدير فريق في تاريخ اللعبة |
Et aussi imparfait que ce soit, ça fait de toi le seul démon capable de se fondre dans la masse. | Open Subtitles | و هذا مهما يحدث من تصدع هذا يجعلك الشيطان الوحيد الذي يندمج فى الارض |
Sinon, tu le sentirais aussi. Ça te rend vulnérable. | Open Subtitles | ، و إلا ، كنت ستشعرين بهذا أيضاً . هذا يجعلك ضعيفة |
Ça te rend mal à l'aise parce que tu es un bébé homo | Open Subtitles | هل هذا يجعلك . . أعتقد أنه يجعلك غير مرتاح |
Ça te rend noble ? | Open Subtitles | آه و هذا يجعلك أنت الشخص النبيل ، أليس كذلك ؟ |
Ca te rend heureux ? | Open Subtitles | هل هذا يجعلك سعيدا؟ |
Si ça te rassure, cette histoire d'engagement m'effraie aussi. | Open Subtitles | حسنا,ان كان هذا يجعلك تشعر بشكل أفضل أمور الألتزام تخيفني أيضا |
Si ça peut te consoler, je suis la prochaine. | Open Subtitles | إذا كان هذا يجعلك تشعرين أفضل، أناسأكونالتالية. |
Ca fait de vous la dernière personne à l'avoir vu en vie et la seule personne à pouvoir confirmer sa mort. | Open Subtitles | حسنًا ، هذا يجعلك أخر شخص شاهده حي و الشخص الوحيد الذي يؤكد وفاته. |
Vous réalisez que cela fait de vous le prince héritier incontesté? | Open Subtitles | و تعتقد بأن هذا يجعلك بدون جدال ولي للعهد |
Oui, il est assez renversé. Est-ce que cela te rend heureuse? | Open Subtitles | نعم , انه بحالة يرثى لها هل هذا يجعلك سعيدة ؟ |