L'empereur a les yeux sur nous en ce moment même. | Open Subtitles | الإمبراطور يراقبنا فى هذة اللحظة , يراقب الشرق |
Trouvez où est en ce moment le bateau de Largo. | Open Subtitles | إكتشفْ اين يقبعَ مركب لارجو في هذة اللحظة. |
À partir de ce moment, Ethan est devenu le chef de la meute. | Open Subtitles | من هذة اللحظة أصبح إيثان هو الزعيم في عبوتنا |
Malheureusement, il n'est pas avec moi en ce moment, mais il voulait que je te demande de trouver un bel endroit romantique où on pourrait tous se rencontrer. | Open Subtitles | لسوء الحظ, إنه ليس بحوزتي فى هذة اللحظة لكن, أرادنى ان اسألك ان تجدى مكان رومانسي جيداً. لنتمكن من الالتقاء جميعاً. |
Nous avons longtemps attendu ce moment, et le temps est enfin arrivé. | Open Subtitles | لقد انتظرنا طويلاً هذة اللحظة و الوقت اخيراً الينا |
Tu peux tirer une ligne droite de ce moment là à maintenant. | Open Subtitles | يمكنك الان رسم خط مستقيم من هذة اللحظة الى حيث ينتهى الامر |
Ton sabre ne pourrait pas même tuer une mouche en ce moment. | Open Subtitles | سيفك لا يستطيع حتى قتل حشرة فى هذة اللحظة |
En ce moment, nous négocions un cessez-le-feu avec les deux camps. | Open Subtitles | فى هذة اللحظة نحن نتفاوض مع المعسكرين لنرتب لوقف اطلاق النار |
Mais je vous assure Docteur, mes gènes guerriers sont en sommeil en ce moment. | Open Subtitles | اكننى اؤكد لك , دكتور ان جينات المحارب هادئة فى هذة اللحظة |
Notre mission sacré tient, même à ce moment de ce battement de cœur entre ce monde et le suivant. | Open Subtitles | حتي المقدسين من نثق بهم حتي في هذة اللحظة تلك النبضة بين هذا العالم و القادم |
Lily, tu ne voudrais pas interrompre ce moment. | Open Subtitles | اوه ليلى لن تجيبي وتقطعي هذة اللحظة المهمة |
II y a un homme Paris en ce moment qui se specialise dans les beaux-arts. | Open Subtitles | هناك رجل فى باريس فى هذة اللحظة متخصص فى أمور الفنون الجميلة |
Et que j'ai passé huit mois à essayer d'oublier ce moment. | Open Subtitles | وربما قضيت ثمان أشهر أطارد هذة اللحظة |
Et que j'ai passé huit mois à essayer d'oublier ce moment. | Open Subtitles | وربما قضيت ثمان أشهر أطارد هذة اللحظة |
De -2000 avant JC à ce moment. | Open Subtitles | 2000 سنة قبل الميلاد الى هذة اللحظة |
Nous attendons ce moment depuis 30 ans. | Open Subtitles | فنحنُ ننتظر هذة اللحظة منذ 30 سنةً |
- Oui. Tu n'as peut-être pas choisi ce moment, Spartacus. | Open Subtitles | ربما لم تختار هذة اللحظة سبارتكوس |
Mais on dirait que ce moment t'a choisi. | Open Subtitles | لكن يبدوا ان هذة اللحظة هي التي إختارتك |
Un homme intelligent peut profiter de ce moment. | Open Subtitles | - و أنت تظن .. -أي رجل ذكي يمكن له أن يستغل هذة اللحظة |
En ce moment même, la FORPRONU tente d'aider le troisiéme soldat, qui est couché sur une mine. | Open Subtitles | فى هذة اللحظة تحاول الأمم المتحدة مساعدة الرجل الثالث... . الذى يرقد عل اللغم. |