"هذه الاتفاقية أمام" - Translation from Arabic to French

    • présente Convention
        
    La présente Convention est ouverte à l'adhésion de tous les États. UN الانضمام يفتح باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية أمام كل الدول.
    La présente Convention est ouverte à l'adhésion de tous les États. UN الانضمام يفتح باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية أمام جميع الدول.
    La présente Convention est ouverte à l'adhésion de tous les Etats. UN الانضمام يفتح باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية أمام جميع الدول.
    3. La présente Convention est ouverte à l'adhésion de tous les États. UN ٣ - يفتح باب الانضمام الى هذه الاتفاقية أمام جميع الدول.
    La présente Convention est ouverte à l'adhésion de tous les États. UN يفتح باب الانضمام الى هذه الاتفاقية أمام جميع الدول.
    La présente Convention est ouverte à l'adhésion de tous les États. UN الانضمام يفتح باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية أمام جميع الدول.
    La présente Convention est ouverte à la signature de tous les États jusqu'au . 199..., au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York. UN يفتح باب التوقيع على هذه الاتفاقية أمام جميع الدول، حتى - ١٩٩، في مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك.
    La présente Convention est ouverte à la signature de tous les États jusqu'au 31 décembre 1995, au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York. UN يفتح باب التوقيع على هذه الاتفاقية أمام جميع الدول، حتى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ٥١٩٩، في مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك.
    La présente Convention est ouverte à la signature de tous les États. UN " يفتح باب التوقيع على هذه الاتفاقية أمام جميع الدول.
    La présente Convention est ouverte à l'adhésion de tous les États. UN " يفتح باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية أمام جميع الدول.
    La présente Convention est ouverte à la signature de tous les États jusqu'au . 199..., au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York. UN " يفتح باب التوقيع على هذه الاتفاقية أمام جميع الدول، حتى - ١٩٩، في مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك.
    La présente Convention est ouverte à l'adhésion de tous les États. UN " يفتح باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية أمام كل الدول.
    3. La présente Convention sera ouverte à l'adhésion de tous les États non signataires à partir de la date à laquelle elle sera ouverte à la signature. UN " 3- يفتح باب الانضمام الى هذه الاتفاقية أمام جميع الدول غير الموقعة، اعتبارا من تاريخ فتح باب التوقيع عليها.
    3. La présente Convention sera ouverte à l'adhésion de tous les États non signataires à partir de la date à laquelle elle sera ouverte à la signature. UN 3- يُفتح باب الانضمام الى هذه الاتفاقية أمام جميع الدول غير الموقّعة اعتبارا من تاريخ فتح باب التوقيع عليها.
    La présente Convention est ouverte à l'adhésion de tout État. UN 3 - يُفتح باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية أمام أية دولة.
    3. La présente Convention est ouverte à l’adhésion de tout État. UN ٣ - يفتح باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية أمام أي دولة.
    3. La présente Convention est ouverte à l’adhésion de tout État. UN ٣ - يفتح باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية أمام أي دولة.
    1. La présente Convention sera ouverte à la signature de tous les États jusqu'au [date] au [Siège de l'Organisation des Nations Unies, New York]. UN ١- يفتح باب التوقيع على هذه الاتفاقية أمام جميع الدول حتى ]التاريخ[ في ]مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك[.
    1. La présente Convention est ouverte à la signature de tous les États à à compter du 19 et jusqu’à son entrée en vigueur. UN ١ - يفتح باب التوقيع على هذه الاتفاقية أمام جميع الدول في ـ، اعتبارا من ـ ١٩-- وحتى تاريخ دخولها حيز النفاذ.
    3. Après son entrée en vigueur, la présente Convention sera ouverte à l’adhésion de tous les États. UN ٣ - يفتح باب الانضمام إلى هذه الاتفاقية أمام جميع الدول بعد دخولها حيز النفاذ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more