J'veux dire, je pourrais fixer cette fleur, pendant peut-être quelques secondes, ou quelques heures. | Open Subtitles | أعني، أستطيع التحديق في هذه الزهرة وربما بضع ثوان تمر ربما بضع ساعات |
Mais combinée au nectar de cette fleur, soudainement, ça contient d'incroyables propriétés curatives. | Open Subtitles | ولكن بخلطه مع الرحيق المستخرج من هذه الزهرة .وفجأة يصبح ذا خواص علاجية مبهرة |
cette fleur avait la couleur et pourrait fleurir une fois. | Open Subtitles | هذه الزهرة كان اللون ويمكن أن تتفتح مرة واحدة. |
Elle a placé cette fleur dans sa Bible le jour de son mariage. | Open Subtitles | قامت بضغط هذه الزهرة في كتاب الأسرة المقدس في يوم زفافها |
Dois-je vous rappeler que si le dernier pétale de cette rose tombe, le sort ne sera jamais rompu. | Open Subtitles | اقصد إنني أذكركم إذا سقطت أخر ورقة في هذه الزهرة فان التعويذة لن تكسر أبدا |
Dans l'écorce antique de cette fleur fragile coulent un poison... et un remède... puissant. | Open Subtitles | داخل قشرة الرضيع من هذه الزهرة الضعيفة السم الذي يجعلنا نؤمن بقوة |
Non, j'allais dire que tu es comme cette fleur. | Open Subtitles | أنتِ مثل هذه الزهرة و أعرف أنه وقت الربيع |
"C'est sur cette ortie, le danger, que nous cueillons cette fleur, le salut." | Open Subtitles | من هذا النبات الشائك الخطر، قد نقطف هذه الزهرة بأمان.. |
Mais cette fleur ne pousse qu'au bord... d'une très haute falaise. | Open Subtitles | ولكن هذه الزهرة فقط تنمو على حافة جرف عالى جدا |
Comment cette fleur est-elle arrivée ici ? | Open Subtitles | كيف هذه الزهرة أصبحت هنا؟ ماذا كانت رحلته؟ |
c'est ce que cette fleur signifie. | Open Subtitles | أنت لى للأبد الحب الخالد هل تعلم ما تعنيه هذه الزهرة |
Et après, il a mis cette fleur derrière mon oreille, ce que je déteste normalement, car c'est tellement hippie. | Open Subtitles | ووضع بعد ذلك هذه الزهرة خلف أذني، التي عادة ما أكره، السبب انها الحقوق المدنية بذلك |
Traitée, cette fleur est plus puissante que l'opium. | Open Subtitles | هذه الزهرة أكثر فعالية خمس مرّات من الخشخاش |
Ils buvaient des potions hallucinogènes, faites à partir des racines de cette fleur. | Open Subtitles | كان يشرب شاي زهرة الخشخاش وهو من جذر هذه الزهرة |
cette fleur peut être importante. | Open Subtitles | نحن لا نعلم حتى إذا كانت هذه الزهرة تعني أي شيئ |
Si l'un de vous s'aventure à poser la main sur cette fleur, je lui cloue la langue au comptoir. | Open Subtitles | إن وضع أحدكم يده على هذه الزهرة فأثبّت لسانه على المشرب |
Attends de la voir. Elle est aussi jolie que cette fleur. | Open Subtitles | إنتظر حتى تراها يا أبى إنها مثل هذه الزهرة اليانعة |
Oui, cher monsieur, respirez cette fleur. C'est le rire assure, pour vos fêtes. | Open Subtitles | .خذ,سيدي الكريم,شم هذه الزهرة .إنها لا تفشل في الابهار بالحفلات |
Surtout quelqu'un d'aussi ... d'aussi adorable que cette fleur délicate. | Open Subtitles | خاصة شخص بمثل... جمال هذه الزهرة الحساسة |
Lexi m'avait montré cette fleur. | Open Subtitles | ليكسي اخبرتني عن هذه الزهرة سابقا |
Tiens, prends cette rose. | Open Subtitles | بع لي باقة زهور تعامل مع هذه الزهرة |